Как на английском с Рождеством

Как поздравить с Новым годом и Рождеством на английском языке? | Статьи по английскому на Study.ru

Как на английском с Рождеством

До Рождества остается меньше двух недель, а вы не поздравили своих иностранных друзей или коллег? Давайте займемся этим вместе.

В большинстве Европейских стран, а также в Северной и Южной Америке Рождество — один из самых важных праздников года. Его религиозная составляющая несомненно важна, но для многих людей – это начало новой жизни, каких-то перемен, исполнения желаний, реализации планов.

Наступление нового календарного года часто уходит на второй план, его тоже отмечают, но гораздо скромнее. К празднованию Рождества готовятся все – нужно купить подарки родственникам, коллегам, друзьям, нужно украсить жилище праздничной атрибутикой, наконец, необходимо написать поздравительные письма и открытки.

При этом поздравительные сообщения должны отличаться оригинальностью стиля.

Поздравления

В большинстве поздравительных посланий вы, как правило, найдете как традиционное «Merry Christmas», так и «Happy New Year». Неделя отделяет один праздник от другого, поэтому поздравления с обоими праздника можно написать в одном сообщении.

Поздравления могут быть простыми, короткими и нейтральными по стилю:

Merry Christmas или Счастливого Рождества!

Season’s Greetings!

В некоторых государствах, например, в США, не принято касаться темы вероисповедания получателя поздравительного текста, поэтому принято писать текст общего характера – Season’s Greetings!

Happy New Year!

Поздравительные тексты, адресованные коллегам по бизнесу, сотрудникам иностранных фирм, следует писать, соблюдая правила официального стиля:

Поздравительные послания, адресованные людям, с которыми у вас сложились близкие отношения, отличаются особой теплотой:

Если у ваших иностранных друзей и знакомых есть дети, вы можете поздравить их отдельно:

Слова благодарности

Писать поздравления – занятие увлекательное. Но как быть, если ваши зарубежные друзья, коллеги, партнёры уже поздравили вас с Рождеством и наступающим годом? В этом случае вам нужно написать ответ, это правило хорошего тона. Вы можете воспользоваться следующими примерами:

Thank you very much for your Christmas card!

It was very kind of you to send us Christmas greetings!

It was very kind of you to send us the Christmas gift!

Поблагодарив близких, знакомых, друзей или коллег по работе и бизнес партнеров, непременно ответьте им и поздравьте их с приближающимися торжествами:

I also wish you a Merry Christmas and a prosperous New Year!

Пришла пора браться за дело и писать поздравительные письма, подписывать открытки!

Всех с наступающими праздниками!

Источник: https://www.study.ru/article/uk-and-usa/kak-pozdravit-s-novym-godom-i-rozhdestvom-na-angliyskom-yazyke

Поздравление в флеш открытках английские с рождеством. Короткие поздравления с Рождеством на английском с переводом на русский. Поздравляю! Но с чем

Как на английском с Рождеством


Рождественские и Новогодние открытки
являются неотъемлемой частью Нового Года и Рождества, да и на другие праздники принято дарить открытки. Открытки дарят знакомым, коллегам, дальним родственникам. Все большую популярность приобретают электронные открытки, или просто поздравление с праздником с помощью интернета.

Ведь это просто, удобно и эффективно: можно без труда поздравить коллегу из другого города или родственника, живущего в другой стране без особых временных и материальных затрат.

Новый Год и Рождество любые праздники англичан. Эти светлые и радостные праздники традиционно принято встречать в семейном кругу за праздничным столом, дарить подарки и, конечно же, накануне наряжать елку.

Молодежь после боя курантов может направиться в клуб и там продолжить праздник. Эти два праздника отмечают особенно весело и торжественно, поэтому считается дурным тоном не поздравить коллегу или знакомого с этими прекрасными праздниками, не говоря уже о близких людях. Поэтому особой популярностью пользуются Рождественские и Новогодние открытки.

Традиция дарить открытки уходить глубоко корнями в Китай. Уже около двух тысяч лет назад китайцы в канун праздника вывешивали на своей двери мешок для записок. На случай того, что если гости не застанут хозяина дома, они могли бы оставить записки со своими именами и поздравлениями.

В Европе традиция дарить открытки получила свое широкое распространение благодаря тому, что в XVIII веке в Париже появились первые визитки. Они-то и стали прообразом современных открыток. Но еще тремя веками ранее европейские дети поздравляли своих родителей с помощью своих рисунков.

Но отцом традиционной Рождественской открытки можно считать сэра Генри Коула, именно он в 1840 году решил с помощью рисунков на картоне поздравить своих знакомых. Правда, для этого он попросил своего друга-художника помочь ему в этом нелегком деле.

Поэтому сэра Генри Коула можно считать пионером в традиции дарить открытки, идея была быстро подхвачена его знакомыми/друзьями-англичанами, и уже на следующий год появились другие самодельные открытки.

И уже спустя 20 лет в Англии миллионами тиражами продавались Рождественские открытки. Добрая идея была подхвачена и европейцами, и американцами. Более того, именно в Америке в 70-х годах XIX века был объявлен национальный конкурс по разработке лучшего дизайна Рождественской открытки.

Это послужило мощным толчком к тому, что уже все семьи старательно вырисовывали праздничные открытки в надежде победить в конкурсе.
В Россию традиция дарить открытки пришла немного позже – в 1894 г.

Российские граждане имели право поздравить своих знакомых с помощью традиционных картонных открыток.

В 1898 году Российское Общество Сестер Милосердия Святой Евгении (Красный Крест) выпустило 10 видов Рождественских открыток, чтобы собрать благотворительные средства.
Добрая традиция дарить открытки прижилась в русском народе. И открытки стали дарить не только на Рождество и Новый Год, но и на Пасху, на День Ангела.

Можно с уверенностью сказать, что дарение открыток никогда не выйдет из моды.

Счастливых Праздников!

Приближается светлый праздник года, к которому подготавливают все самое красивое и торжественное. Горы подарков в разноцветных обертках лучше дополнить приятными, трогательными, нежными словами. Преподнести слова поздравлений родным людям вы можете, создав открытки на Рождество своими руками. Это не бесполезная безделушка, а весомый повод для творчества, оригинального подхода к декоративным вещам. Такую вещицу приятно дарить, получать, а затем беречь всю жизнь.

Как сделать рождественскую открытку своими руками

Поделки к Рождеству люди покупают в магазинах. Но если разнообразить подарок, то почему нет? На создание поделки уйдет 30 минут времени, а эмоции мастера и получателя презента не сравнятся ни с чем.

Самодельные открытки для рождественских праздников уже хит рукоделия. Христианские, торжественные или юмористичные мотивы преобладают в картинках, стихах, прозаичных поздравлениях. Каждый рисунок, деталь карточки благоухает своим величием и добротой.

Как подготовить открытки к Рождеству Христову?

Объемную

«Ёлочка»

Нежная открытка с объемным эффектом внутри подойдет как праздничное поздравление. Для творчества вам потребуются:

  • бумажные полоски зеленого цвета (их ширина и количество зависит от размера ёлочку);
  • клей;
  • кисточка;
  • основа.
  1. Вырезаете необходимое количество полосок.
  2. Складываете бумажные ленты гармошкой.
  3. Наклеивайте ленточки в форме ёлочки.
  4. Сверху дерево украшаете звездочкой-верхушкой.
  5. Рядом с ёлочкой клейте снежинки, звездочки, блесточки.
  6. Если хотите, чтобы «вечнозеленая» была окутана снежком, то гармошку смазываете сверху клеем, затем присыпаете щедро манкой.
  7. Подписали и готово!

Оригинальную

«Необычные мотивы»

Для создания открытки возьмите:

  • блестящую тонкую бумагу;
  • клей;
  • пайетки;
  • бусинки;
  • стразы;
  • толченые новогодние игрушки;
  • белый двусторонний картон.
  1. Поздравительная открытка своими руками состоит из основы – сложенного пополам белого картона.
  2. Края слоя внешне обрезаем, внутри украшаем вырезанным узором.
  3. Место вырезания узора украсьте орнаментом при помощи пайеток, бусин, страз.
  4. Затем блестящую бумагу режем полосками.
  5. Одну сторону нарезаем мелкой «лапшой», клеим на основание.
  6. Контуры ёлочки рисуем кисточкой клеем, присыпаем толчеными блестяшками игрушек.
  7. Наряжаем елку по своему усмотрению.

С ангелом

Открытка поздравительная на Рождество своими руками с ангелочками в подарок на Рождество – олицетворение тепла, нежности, чистоты. Творчество многогранно, поэтому использовать для поделки к Рождеству своими руками вы сможете непредсказуемые материалы. Возьмите 3 кофейных фильтра или круглые салфеточки, белый картонный треугольник высотой 9 сантиметров, кружочки (диаметром 2,5 см), зубочистку, золотую тонкую тесемку, белую нитку, клей.

  1. Сзади треугольника приклеим зубочистку так, чтобы было видно сверху четвертую часть спички.
  2. Сверху на треугольник надеваем 1 кофейный фильтр.
  3. На зубочистку сверху прикрепляем при помощи клея два кружочка, чтобы зубочистка находилась внутри них. Эти склеенные шарики – голова ангелочка.
  4. Надеваем сверху еще один кофейный фильтр.
  5. Перевязываем ниткой, а затем золотой тесемкой на месте шеи ангелочка.
  6. Третий фильтр складываем вдвое и посредине перевязываем. Получились крылья. Прикрепим их на спинку.
  7. Голову ангелочка украсьте кусочком золотой ленты, как ободком. При желании нарисуйте личико милого ангела.

В технике скрапбукинг

Необычные открытки своими руками за считанные минутки! Модные веяния искусства способны пробудить желание создавать новые поделки новичков и профессионалов. Скрапбукинг – для творческих и смелых. Утонченная елка под Рождество, украшающая оригинальные открытки – попробуем? Подготовьте разноцветную скрап-бумагу, цветную плотную бумагу, клей, простой карандаш, украшения на выбор.

  1. Из скрап-бумаги вырезаем основу: по размеру, форме, слоям.
  2. В зависимости от продуманной величины елки из цветной бумаги нарезаем прямоугольники по размерам от большой основы и к верхушке. Каждый прямоугольник вырезаем меньше прошлого.
  3. При помощи карандаша по всей длине бумажные прямоугольники скатываем в трубочки и грань приклеиваем к бумаге, чтобы она не раскручивалась и держала форму.
  4. Все трубочки, сохраняя пропорции, скрепляем между собой клеем и прикрепляем к лицевой части. Украшаем как угодно: вырезанными украшениями, бисером, блесточками, ленточками и подписываем.

В технике квиллинг

Нотки немецких и английских традиций вложены в мелодию исполнения этой техники. Квиллинг – эмпатичный вид искусства, ведь каждый элемент нужно прочувствовать для правильного подбора аппликации. Детские открытки модно украшать квиллингом.

Это подходящий вариант аппликации, чтобы приготовить поздравительные карточки на светлое Рождество своими руками.

Подготовьте для создания: разноцветные бумажные ленты шириной по 3 мм (желтые, розовые, зеленые, красные), шило или крючок, клей ПВА, заготовку для открытки (предварительно вырежьте картонную).

Выполняем:

  • Сразу делаем небольшие бумажные спиральки зеленой расцветки для открытки. Диаметр каждой – 12 мм. Чем больше завитушек – тем больших размеров наша вечнозеленая красавица получится. В нашем случае спиралек 10. {фото 10=10}
  • Для создания ствола делаем одну завитушку коричневого или черного цвета.
  • Приклеиваем ствол к открытке, далее по рядам приклеиваем каплевидные спиральки.
  • Шарики для елочки скручиваем из разноцветных полосок, плотно закрепляя. «Цепляем» на елку при помощи клея ПВА.
  • Подписываем и подарок на Рождество своими руками у вас в кармане.

Поздравления с Рождеством

Выберете стихи или притчу на русском или на английском языке – не важно, главное, чтобы слова на рождественской открытке были искренними и от чистого сердца. Душевные строки согреют ваших близких, друзей, родных людей в самую холодную стужу и метель.

Повод открытки весомый, светлое Рождество – значит и слова значительные. Старинная новогодняя и рождественская традиция удивлять и преподносить радость бережется множество лет.

Для ваших аппликационных произведений подготовлены стоящие и универсальные поздравительные пожелания.

«Эта открытка создана для тебя! Пусть счастье, поселившись у Вас, не захочет никогда покидать Ваш дом. Тепла, мира и счастливых мгновений Вашей семье!»

«Хотя Рождество отмечают в зимнее время, я желаю, чтобы оно стало самым теплым днем в году. Уютного Рождества!»

«Счастливые моменты спешат к вам в гости сквозь холодные метели сугробы. Впускайте их к себе поскорей! Светлых и веселых дней!»

«Рождение Христа – величайшее чудо. Верь в чудеса, они сбываются непременно!»

«Моя открытка для тебя, ведь ты самый близкий мне человек! Пусть каждый, кто окружает тебя в Рождество считает так же!»

мастер-классы

Каждый ребенок и взрослый знает, что лучший способ рассказать о своем хорошем отношении и любви – это замечательные открытки на любимое Рождество своими руками. Рукоделие, которое человек в состоянии сам воплотить в жизнь станет украшением любого дома. Нарисованная, склеенная, в разных техниках – открытка само воплощение эксклюзивности. Подчеркните свою индивидуальность, просмотрев познавательные мастер-классы на видео, сотворите шедевр!

Как нарисовать открытку

Отправка рождественских открыток и пожеланий родным, друзьям, любимым и просто знакомым — одна из главных традиций празднования Рождества. Рождество — самый большой праздник для всего христианского мира.

Здесь вы сможете найти самые лучшие рождественские пожелания на английском языке, которые вдохновят и помогут вам отправить сердечные поздравления с Рождеством вашим родным и близким. Все поздравления мы опубликовали с переводом на русский язык.

Слово «поздравляю» на английском звучит как «congratulations». Еще можно встретить вариант gratters, но употребляется он довольно редко.

Best wishes for a merry Christmas and a happy New Year!

Наилучшие пожелания веселого Рождества и счастливого Нового года!

Warmest thoughts and best wishes for a wonderful holiday and a Very Happy New Year!

Наилучшие пожелания в этот прекрасный праздник и Счастливого Нового года!

Christmas greetings and all good wishes for your health and happiness in the coming year!

Рождественские поздравления и наилучшие пожелания здоровья и счастья в наступающем году!

Источник: https://drivehelp.ru/pozdravlenie-v-flesh-otkrytkah-angliiskie-s-rozhdestvom-korotkie.html

Поздравляем иностранца с Рождеством

Как на английском с Рождеством

Самый частый вопрос: когда у иностранцев рождество?
Друзья, католическое Рождество празднуется 25-го декабря.

Как иностранцы отмечают католическое Рождество

Католическое рождество празднуется 25-го декабря.
Отмечается он на государственном уровне, и этот день всегда является выходным. Для американцев Рождество очень особенный праздник. Они готовятся к нему очень тщательно, заранее, и ждут его так же сильно, как мы ждем Новый год.

В сам день Рождества они готовят праздничный стол, дарят подарки, веселятся и проводят время в кругу семьи. Подарки, обычно, кладут под елку или в специальный Рождественский носок. У американцев есть замечательная традиция: играть в этот день в игру Dirty Santa.

Правила этой игры и наглядный фото отчет я написала вот здесь >>

Как сказать с наступающим Рождеством

Наступающее Рождество — Upcoming Christmas — [ˈʌpkʌmɪŋ ˈkrɪsməs] — апкамин крисмэс.С наступающим Рождеством! — Happy upcoming Christmas! — [ˈhæpɪ ˈʌpkʌmɪŋ ˈkrɪsməs] — хапи апкамин крисмэс.

Поздравляют ли американцев, англичан и вообще иностранцев с Наступающим Рождеством или Наступающим Новым годом?

Сами носители НЕ поздравляют друг друга с наступающим Рождеством словами — Happy upcoming Christmas!

Если до Рождества остается неделя или пару дней, они говорят или пишут Happy Christmas или Merry Christmas — подразумевая поздравление с наступающим Рождеством.

Когда нужно поздравлять иностранца с Рождеством ?

Поздравляют обычно 24-го в канун Рождества — 25-го в сам день праздника — и 26-го Декабря.

Не будет ничего страшного, если вы поздравите американца или британца, австралийца или канадца с Рождеством 27-го или 28-го декабря. Вплоть до Нового года поздравляют словами: Happy Holidays! что включает в себя поздравления и с Рождеством и Новым годом.

Нюанс, связанный с поздравлением иностранцев с Рождеством

До 2000 года в зарубежном пространстве не стояло такого сильного межнационального вопроса и религиозной принадлежности людей. Рождество всегда было милым праздником, и отношение к нему даже не христиан было довольным положительным. Теперь, ситуация в корне изменилась.

Например, в Штатах, коммерческие организации, магазины, рекламные компании пишут не : «Merry Christmas», а «Happy Holidays». Связано это именно с тем, что в стране много мусульман, евреев, которые отмечают свои национальные праздники и никак не связаны с христианским Рождеством.

А так же, в стране много просто людей, которые не верят в Бога, и дабы не обижать никого, используют нейтральную фразу «Happy Holiday». В Англии примерно такая же ситуация.

Поэтому, если вы хотите поздравить своего иностранного друга с Рождеством, и не знаете, верит ли он в Бога, кто он по национальности, отмечает ли он вообще этот праздник, поздравьте его/её нейтральной фразой: «Happy Holiday!» — С праздником!

Иностранцы очень воспитанный и вежливый народ, никто не будет упрекать вас за то, что вы поздравили мусульманина или еврея с Рождеством. В таких случаях, они обычно говорят: «Спасибо», или «Я не отмечаю Рождество».

Теперь, давайте посмотрим, как поздравляют с Рождеством в англоязычных странах.

Примеры, как поздравить американца/англичанина с Рождеством

Американцы поздравляют друг друга стандартной фразой:

Merry Christmas, Tom!
Поздравляю тебя с Рождеством, Том!

Happy Holiday! С праздником!

Источник: http://english2017.ru/christmas-wishes-in-english

Детские поздравления с рождеством на английском. Как поздравить с рождеством и новым годом на английском

Практически все рождественские поздравления на английском языке завершаются словами «Merry and a Happy » (Веселого Рождества и счастливого Нового Года!). Это не случайно. Считается, что является менее важным в Англии, чем . Это действительно так, но только в южной и восточной частях страны. Но Новый год пользуется популярностью среди молодёжи, которые предпочитают провести с семьей, а с друзьями.

May all your cherished dreams come true and your life be always as bright as the brightest star in the sky!
Пусть сбудутся все твои сокровенные мечты и твоя жизнь всегда будет такой яркой, как самая яркая небесная звезда!

May your Christmas be Santa Claus — fat, jolly and generous.
Пусть твое Рождество будет как Санта Клаус – толстое, веселое и щедрое.

May your Holiday sparkle and shine!
Пусть праздничные дни будут яркими и сияющими!

May life grant you 12 months of love,52 weeks of joy,365 days of success,8760 hours of good health,52600 minutes of inner peace3153600 seconds of happiness!

Пусть жизнь подарит тебе 12 месяцев любви, 52 недели радости,365 дней успеха, 8760 часов отличного здоровья, 52600 минут внутреннего спокойствия и 3153600 секунд счастья!

May your most used attire in the new year be a smile!
Пусть твоим самым частым украшением в новом году будет улыбка!

I wish U to have aSweetest SundayMarvelous MondayTasty TuesdayWonderful WednesdayThankful ThursdayFriendly FridaySuccessful Saturday.Happy New Year!

Желаю тебе самого сладкого воскресенья, удивительного понедельника, вкусного вторника, чудесной среды, благодарного четверга, дружелюбной пятницы и успешной субботы. C Новым Годом!

Whatever brings you happiness and joy, whatever means the most to you. These are the things I wish you! Merry Christmas and a Happy New Year!
Все, что приносит тебе счастье и радость, все, что для тебя наиболее важно. Все это я желаю тебе! Веселого Рождества и Счастливого Нового Года!

May we live in a world at peace and with the awareness of greatness in every sunrise, every sunset, every flower’s unfolding petals, every smile, every kiss, and every wonderful, astonishing, miraculous beat of our heart.
Пусть мы всегда будем жить в мире и согласии, осознавая неповторимость и важность каждого рассвета, каждого заката, каждого цветочного лепестка, каждой подаренной и отданной улыбки, каждого поцелуя и каждого удара наших сердец!

ЭТО ИНТЕРЕСНО:  Для чего носят кутью

There is Christian Holiday — Christmas,When our eyes sparkle with love and faith,When our souls shine with happiness,

And we should feel that way all days!

There is Fabulous Holiday — Christmas,When our God fulfil all wishes that we desire,When we are blessed by our Lord Jesus,

And we feel it throughout our lifetime!

Христианский Праздник — Рождество!

Христианский Праздник — Рождество,Когда наши глаза светятся любовью и верой,Когда наши души сияют от счастья,

И мы должны чувствовать себя таким образом все дни!

Сказочный Праздник — Рождество,Когда Бог исполняет все пожелания, которые мы желаем,Когда мы благословляемся Господом нашим Иисусом Христом,И мы чувствуем это на протяжении всей нашей жизни!

60

Куплено и принадлежит сайту.

Создать открытку

Wishes to Unmarried Girls!

Christmas is a fairy-taleWith a lot of magic lights,In the evening candles flameTells us stories of the knights,Who are so nice and daring,Who are seeking for the brides,If you are still yet not married,

I wish you to do it right!

Пожелания незамужним девушкам!

Рождество – это сказкаС большим количеством магических огней,Вечером пламя свечиРассказывает нам истории о рыцарях,Которые красивые и смелые,Кто ищут невест,Если вы все еще не замужем,Я желаю вам, чтобы вы удачно вышли замуж!

58

Куплено и принадлежит сайту.

Создать открытку

We Wish You a Lot of Best Things!

Источник: https://samsdom.ru/detskie-pozdravleniya-s-rozhdestvom-na-angliiskom-kak-pozdravit-s-rozhdestvom-i.html

Задания по английскому языку на тему «Рождество» (Christmas) для детей

Предлагаем Вашему вниманию дидактический материал по теме «Рождество», который можно использовать не только на уроках английского языка, но и на внеурочной деятельности.

Как давно всем известно, 25 декабря — дата католического Рождества. Какие традиции и обычаи Рождества, какие дарят подарки на Рождество, работают ли новогодние магазины на Рождество в Британии об этом мы писали Вам раннее.

Раздел «Праздники» ⇒ Основной материал «Рождество и Новый Год»

Подборка 1. Пригласительные открытки по теме «Рождество» на английском языке

Пригласительные на Рождество на английском языке Пригласительные на Рождество на английском языке Пригласительные на Рождество на английском языке Пригласительные на Рождество на английском языке Пригласительные на Рождество на английском языке Пригласительные на Рождество на английском языке Пригласительные на Рождество на английском языке Пригласительные на Рождество на английском языке Пригласительные на Рождество на английском языке

Подборка 2. Кроссворды по теме «Рождество» на английском языке

  • Кроссворд по английскому языку на тему «Рождество» с ответами (1)
  • Кроссворд по английскому языку на тему «Рождество» с ответами (2)
  • Кроссворд по английскому языку на тему «Рождество» с ответами (3)

Кроссворд о Рождестве на английском языке Кроссворд о Рождестве на английском языке Кроссворд о Рождестве на английском языке Кроссворд о Рождестве на английском языке Кроссворд о Рождестве на английском языке Кроссворд о Рождестве на английском языке Кроссворд о Рождестве на английском языке Кроссворд о Рождестве на английском языке Кроссворд о Рождестве на английском языке Кроссворд о Рождестве на английском языке Кроссворд о Рождестве на английском языке Кроссворд о Рождестве на английском языке

Подборка 3. Ребусы по теме «Рождество» на английском языке

  • Рождественский ребус на английском языке

Нижеприведённые ребусы на тему «Рождество и Новый год» (Christmas and New Year) представлены в двух вариантах. Ответы на ребусы написаны под картинками.

present / подарок Santa Claus / Санта Клаус Santa Claus / Санта Клаус Happy New Year / Счастливого Нового года Merry Christmas / Весёлого Рождества Cracker / Хлопушка decorate / украшать

Подборка 6. Тексты для чтения о Рождестве на английском языке

Текст для чтения о Рождестве на английском языке

Песни, мультфильмы и игры на английском языке по теме «Хэллоуин»

Раздел «Праздники» ⇒ Основной материал «Рождество и Новый Год»

Задания по английскому языку на тему «Рождество» (Christmas) для детей

Источник: http://dtg.adminu.ru/2015/12/christmas-2/

Новогодние надписи на английском языке с переводом. Праздничные поздравления на английском: Рождество и Новый год

Рождественские и новогодние поздравления на английском языке с переводом на русский язык – узнайте, как поздравить делового партнера, коллегу, друга с Рождеством и Новым годом.

Наступил декабрь и в ожидании сезона рождественских и новогодних праздников многие бродят в Интернете в поисках поздравлений на английском языке. Кому-то нужно поздравить иностранного коллегу, заказчика или друга по переписке, а кому-то — стихотворным SMS-сообщением привлечь внимание девушки, с которой он вместе

Попытаемся помочь. В нашей статье вы можете найти не только замечания по этикету поздравлений, но и заготовки самих поздравлений для клиентов, партнеров, сотрудников, друзей на английском языке — с переводом на русский.

А в конце статьи вас ждет небольшой сюрприз — трогательная рождественская песня.

Поздравляю! Но с чем?

Перед тем, как написать и отправить поздравление, обязательно выясните, какие именно праздники будет отмечать ваш адресат.

В нашем многонациональном и многокультурном мире зимний сезон чрезвычайно богат праздниками. Кроме христианского Рождества (25 декабря и 7 января) отмечают Хануку (иудеи), Кванзу (афроамериканцы), Курбан-Байрам и Хиджру (мусульмане)

И чтобы не обидеть адресата, лучше заранее выяснить, каких традиций он придерживается — либо отдать предпочтение нейтральному поздравлению.

e-Mail или рукописный вариант?

Если e-mail — ваш единственный способ общения с адресатом вашего поздравления, либо вы не можете себе позволить отправить почтовое сообщение ввиду его дороговизны — поздравление по электронной почте вполне приемлемо. Но не забудьте о том, что даже в электронных сообщениях к адресату лучше обращаться по имени. Если ваше поздравление начинается со слов «Дорогой клиент!» (“Dear Customer!”), с тем же успехом оно могло бы открываться обращением «Дорогой незнакомец!» (“Dear Stranger!”).

У вас есть почтовые адреса тех, кого вы хотите поздравить, и вы можете себе позволить расходы на почтовую пересылку? Подпишите открытку. Но при выборе открытки постарайтесь предугадать, какой эффект она произведет на получателя — например, открытки на религиозный сюжет не стоит отправлять деловому партнеру.

Если открытку и конверт вы подпишите вручную, вы тем самым подчеркнете свое особое уважение к адресату.

Нужно ли отвечать на поздравление?

Как быть, если поздравили вас — отвечать ли письмом на письмо? Конечно, желательно поблагодарить поздравившего вас человека. И в мире станет больше добра!

Коллеге или деловому партнеру:

I hope you and all your coworkers, family, and friends have a lovely holiday season filled with joy and meaning. Best wishes for a prosperous new year! Я надеюсь, что для Вас, всех Ваших сотрудников, членов семьи и друзей эти праздники будут наполнены радостью и глубоким смыслом. Наилучших пожеланий и успешного нового года!
In warm appreciation of our association, we extend our best wishes for a happy holiday season and a New Year filled with Peace, Joy and Success! В знак искренней благодарности за нашу совместную работу мы передаем Вам наши наилучшие пожелания счастливых праздников! Пусть новый год будет наполнен миром, радостью и успехами!
It has been a pleasure to work with you this year. We wish you the best of holidays and a Happy New Year! Работать с Вами в уходящем году было для нас удовольствием. Мы желаем Вам прекрасно провести праздники и счастливо встретить Новый год!
Our sincerest thanks and warmest wishes for the Holiday Season and throughout the New Year! Примите нашу искреннюю благодарность и наилучшие пожелания к сезону праздников и в наступающем новом году!
Наши самые искренние пожелания надежды, счастья и мира в дни праздников и в наступающем новом году!
Thank you for giving me the opportunity to work with you this year. It has been an honor and an invaluable experience for me. I wish you a merry Christmas and a new year filled with all good things. Благодарю Вас за предоставленную в уходящем году возможность работать с Вами. Для меня это честь — и бесценный опыт. Я желаю Вам веселого Рождества и всего самого наилучшего в новом году!
Thank you for the pleasure of working with you. Happy holidays! Благодарю за удовольствие работать с Вами. Счастливых праздников!
Wishing you and your family a wonderful holiday season and a healthy and peaceful New Year! Желаю Вам и Вашей семье чудесных праздников, а также здоровья и мира в новом году!
With appreciation for your business and with warmest wishes for a happy Holiday Season and a prosperous New Year! С благодарностью за то, что остаетесь с нами и с наилучшими пожеланиями счастливых праздников и успешного нового года!

Клиенту:

All of us at _____________(name of company) join in sending season’s greetings with all good wishes for the New Year! Мы все в _____________(название компании) единодушно поздравляем Вас с зимними праздниками и желаем Вам всего наилучшего в новом году!
As the year ends, we think about all we are grateful for. Our relationship with you is one thing we treasure. Thank you for the opportunity to serve you! Год подходит к концу, и мы думаем обо всем, за что должны быть ему благодарны. Взаимоотношения с Вами — одна из наших неоспоримых ценностей. Благодарим Вас за возможность служить Вам!
At this joyous time of year, we are grateful for our work with you. We wish you abundance, happiness, and peace in a new year filled with hope. Happy holidays! В это радостное время года мы благодарим Вас за работу с нами. Желаем Вам изобилия, счастья и мира в новом году, наполненном новыми надеждами. Счастливых праздников!
It has been an honour and a pleasure to work with you this year. We wish you the best of holidays and a prosperous 20__! Для нас было честью и удовольствием работать с Вами в этом году. Желаем Вам прекрасных праздников и успешного 20__ года!
Thank you for being a customer at our ______________. (company, hair salon, store, etc.) We look forward to serving you in 20__. We wish you peace, happiness, and abundant good health in the new year! Благодарим за то, что Вы являетесь клиентом нашей __________ (компании, парикмахерской, магазина и т.д.) Мы надеемся служить Вам и в 20__ году. Желаем Вам мира, счастья и крепкого здоровья в новом году!
Thank you for staying with us. We wish you a beautiful new year filled with peace and gladness. We look forward to seeing you again in 20__. (for a hotel guest) Спасибо, что остаётесь с нами. Желаем Вам счастливого нового года, полного мира и радости. С нетерпением будем ожидать Вас снова в 20__ году. (постояльцу отеля)
Thank you for your business this year. It has been a pleasure helping you reach your goals, and we look forward to contributing to your success in 20__. We wish you a prosperous and happy new year! Благодарим за то, что воспользовались нашими услугами. Для нас было настоящим удовольствием содействовать Вам в достижении Ваших целей, и мы надеемся сделать вклад в Ваш успех и в 20__ году. Желаем удачного и счастливого нового года!
We are delighted to have you as a customer, and we look forward to serving you in the new year. Have a terrific 20__! Мы рады, что Вы входите в число наших постоянных клиентов и надеемся служить Вам и в новом году. Желаем потрясающего 20__ года!
We are grateful for our work with you in 20__, and we look forward to working together in the new year. Happy 20__! Мы благодарим Вас за нашу совместную работу в 20__ и надеемся продолжить сотрудничество в новом году. Счастливого 20__ года!

Другу:

In the beauty of the season, In the joy of Christmas Day, May you find a special meaningThat brings happiness your way. В очаровании праздников, В радости Рождественского дня Желаю найти особый смысл,Который принесет тебе счастье!
In the peaceful joys of Christmas, In the stars that shine above, In the wonder of the season,In the gift of God»s great love В мирных радостях Рождества, В звездах, сияющих над нами, В чуде праздничной поры,В Божьем даре великой любви!
As I think about our friendship and how happy it has made me, I want to wish you happiness in the year to come! Когда я думаю о нашей дружбе и той радости, которую она принесла мне, я хочу пожелать тебе счастья в наступающем году!
With every new year come greater challenges and obstacles in life. I wish you courage, hope and faith to overcome all the hurdles you face. May you have a great year and a wonderful time ahead! С каждым новым годом перед нами встают всё новые жизненные испытания. Желаю тебе веры, надежды и смелости в преодолении возникающих трудностей. Счастливого нового года и светлого будущего!
Best wishes to my beloved friend for an amazing year ahead! May the sunshine of happiness always shine above you! May love surround you! May you have a lovely new year! Наилучшие пожелания моему любимому другу в наступающем году! Пусть счастье как солнечный свет всегда сияет над тобой! Пусть любовь окружает тебя! Счастливого нового года!
Every end is just a new beginning. Keep your spirits and determination unshaken and you shall always walk the glory road. With courage, faith and efforts you shall conquer everything you desire. I wish you a very happy new year! Конец — это начало нового. Пусть твой дух и уверенность в себе будут непоколебимы, и тогда ты всегда найдешь дорогу к славе! Смелость, вера и сила помогут тебе достичь всего, чего ты пожелаешь! Желаю тебе счастливого Нового года!

Универсальные поздравления:

Best wishes for a merry Christmas and a happy New Year! Наилучшие пожелания веселого Рождества и счастливого Нового года!
Best wishes for peace and joy this holiday season and a new year of health, happiness and prosperity! Наилучшие пожелания мира и радости в праздничные дни и здоровья, счастья и благополучия в новом году!
Christmas greetings and all good wishes for your health and happiness in the coming year! Рождественские поздравления и наилучшие пожелания здоровья и счастья в наступающем году!
Greetings of the season and best wishes for the new year! Поздравляем с праздниками и желаем всего наилучшего в новом году!
Happy 20__! I wish you a new year filled with prosperity, joy, and contentment! Счастливого 20__ года! Желаю, чтоб новый год принес благополучие, радость и исполнение задуманного!
I hope 20__ is a year of great happiness and success for you. Have a wonderful new year! Надеюсь, что 20__ год принесет Вам/тебе счастье и успех. Счастливого Нового года!
May this Christmas be full of moments of warmth, love and happiness! May the coming year bring you contentment and joy. Have a Merry Christmas! Пусть Рождество будет наполнено теплом, любовью и счастьем! Пусть наступающий год принесет радость и исполнение задуманного! С Рождеством!

Источник: https://DetMir-skidki.ru/sekretnica/novogodnie-nadpisi-na-angliiskom-yazyke-s-perevodom.html

Рождественские символы и традиции в Великобритании

Чтобы не пропустить новые полезные материалы, подпишитесь на обновления сайта

Наверное, вы знаете, что в Великобритании Рождество празднуют 25 декабря. И официальное открытие рождественского сезона – это Адвент (Advent). Адвент – предрождественский пост, он начинается за 4 недели до Рождества.

Самые первые символы Рождества – Адвент-календари. Это небольшие календари на 24 дня с маленькими дверцами для каждой даты. За ними находится картинка или стихотворение, посвященное Рождеству. Каждый день разрешается открывать лишь одну дверцу, которая соответствует наступившей дате. Так дети ведут отсчет до светлого праздника Рождества.

День Рождества Христова, Рождество (Christmas Day), празднуемый католиками, православными, лютеранами и другими протестантскими конфессиями 25 декабря, возможно, самый популярный праздник в Великобритании. Конечно же, это семейный праздник. Традиционно все родные и друзья собираются вместе и дарят друг другу подарки.

История Рождества Христова уходит в прошлое на тысячи лет. Впервые празднование Рождества 25-го декабря было письменно упомянуто в 336 году нашей эры во времена римского императора Константина (первого христианского римского императора).

Как известно, точная дата рождения Христа (Christ) неоднозначна и оспаривается в церковных материалах.

Вероятно, выбор 25 декабря имел связь с выпадавшим на декабрь римским зимним фестивалем «Сатурналия» (Saturnalia) и солярным праздником рождения Непобедимого Солнца (Dies Natalis Solis Invicti), который приобрел еще более глубокое содержание после принятия в Риме христианства.

Рождество в Великобритании

Августин Кентерберийский / Св. Августин (Augustine of Canterbury / St. Augustine) стал тем человеком, с которым связано празднование Рождества в Великобритании, так как в этот день в 597 году, по прибытии в Кент, Августин обратил в христианство (converted to Christianity) множество людей.

Откуда же все-таки появились эти сказочные, милые сердцу традиции Рождества? История рождественских традиций восходит своими корнями ко временам месопотамской культуры (Mesopotamian culture), в которой присутствовали традиции празднования Нового года.

Такая же традиция упоминается в персидской и вавилонской культурах (Persian and Babylonian cultures). Ежегодно в честь празднования Нового года устраивался фестиваль «Сакея» (Sacaea). Также широко известен зимний фестиваль «Йоль» (Yule), проводимый в Скандинавии (Scandinavia).

Оба эти фестиваля заложили основу для празднования Рождества и появления рождественских традиций.

Сам же обычай преподносить подарки на Рождество закрепился в Великобритании лишь в викторианскую эпоху (Victorian era) (1837-1901гг.). До этого было принято дарить подарки лишь на Новый год или праздник Богоявления (Epiphany).

Рождественские чулки – Christmas stockings

Кто же не слышал об этой замечательной традиции? Данный обычай относится к той же викторианской эпохе. Говорят, что Санта-Клаус (Santa Claus) как-то пролетал над домом и обронил пару золотых монет (golden coins).

Они упали в дымоход (chimney/flue), прямо в носок, который сушился над камином. С тех самых пор в рождественскую ночь принято развешивать носки над камином (fireplace) или кроватью, надеясь, что туда что-то упадет.

Рождество – праздник для всей семьи, но больше всего его ждут дети. Они развешивают яркие чулки над камином и ждут подарков.

Рождественская елка – Christmas tree

Источник: https://engblog.ru/christmas-symbols-and-traditions

13 английских поздравительных фраз для рождественских открыток и писем

Праздники любят все!

ЭТО ИНТЕРЕСНО:  Когда и где произошло крещение Руси

Нет ничего лучше, чем весело проводить время за празднично накрытым столом с милыми твоему сердцу людьми.

В англоязычных странах один из самых любимых праздников – Рождество.

Когда год подходит к концу, отовсюду начинают раздаваться рождественские мелодии, улицы и дома украшают праздничными гирляндами, в витринах магазинов появляются особые, рождественские товары. Скоро школы и офисы закроются на каникулы, и все отправятся домой готовиться к приходу Рождества, которые принято встречать в кругу семьи и друзей.

С одной стороны, оказаться на Рождество за границей – весело и интересно; с другой, рождественские традиции в каждой стране свои, и в них так легко запутаться!

Даже если вы сами не отмечаете Рождество, окружающим будет приятно, если вы их поздравите – это приятно в любое время года! На этот случай мы составили краткий английский словарь рождественских поздравлений, который поможет вам правильно пожелать своим друзьям и знакомым счастливого Рождества.

Первая в истории рождественская открытка была официально отправлена в 1611 году. Но по-настоящему популярными рождественские открытки стали 200 лет спустя, когда почтовые услуги стали достаточно дешевыми и доступными для большинства людей. Сегодня это не просто традиция – открытки это огромный бизнес, особенно в США и Великобритании. В наш цифровой век люди по-прежнему любят получать открытки и хранят их на память о близких людях.

С недавних пор компании тоже стали регулярно посылать рождественские открытки своим клиентам. Это немного обезличенный, но все равно приятный знак внимания, особенно если компания маленькая и каждый клиент для нее как родной.

Многие люди не ограничиваются открытками и пишут своим родным и друзьям длинные рождественские письма. Часто открытки и письма, полученные к Рождеству, ставят на всеобщее обозрение на видном месте – например, на каминной полке. Хотите приятно удивить своего англоговорящего друга? Ниже вы найдете множество устойчивых выражений, которые принято употреблять в рождественских посланиях.

Итак, первая часть нашего краткого праздничного разговорника состоит из наиболее распространенных выражений, которые годятся для любой рождественской открытки. Затем мы перейдем к поздравлениям, которые принято отправлять конкретным людям. Наконец, мы расскажем, как составить менее формальное и более длинное рождественское письмо на английском языке.

1. Самые употребительные английские поздравления с Рождеством

Рождественская открытка – отличный способ порадовать своих друзей и знакомых, а заодно поупражняться в английском языке.

Если вы не любитель отправлять открытки, то можете использовать эти поздравления в устной речи. Мы снабдили специальной пометкой те из них, что встречаются исключительно на письме.

Чтобы узнать, как еще принято поздравлять друг друга с Рождеством, рекомендуем посмотреть несколько рождественских видео на сайте FluentU. Для обучения английскому языку FluentU использует реальный англоязычный видео-контент: трейлеры к фильмам, музыкальные клипы, лекции и многое другое. Все ролики оснащены интерактивными субтитрами, проверочными заданиями и словарными карточками, что помогает лучше запоминать новые слова из видео, которое вы посмотрели.

Оформите пробную подписку на FluentU и смотрите видео бесплатно! Например, этот забавный ролик, посвященный рождественским шуткам, снабжен всеми перечисленными выше средствами обучения. Точно такие же возможности есть у есть мобильного приложения FluentU для платформ iOS или Android.

Season’s greetings

Эта фраза означает что-то вроде «Счастливых праздников!» или «Счастливого Рождества и Нового года!». Она носит самый общий характер и годится, чтобы поздравить даже малознакомого человека.

Это очень распространенное поздравление, но оно, в основном, встречается на письме и очень редко в устной речи.

Happy holidays

Еще одно поздравление, которым принято обмениваться с малознакомыми, а то и вовсе незнакомыми людьми – особенно если вы не уверены, что они празднуют Рождество, ведь это все-таки религиозный праздник! Слово “holidays” означает просто «праздники» и придает такому поздравлению самый общий смысл.

Это весьма распространенная фраза, которую в конце года вы будете слышать очень часто в самых разных ситуациях.

Merry Christmas

«Веселого Рождества!» Это еще одно поздравление, которое в конце декабря пишут и произносят бесчисленное количество раз.

Merry Christmas and Happy New Year

«Веселого Рождества и счастливого Нового года!» Расширенный вариант предыдущей фразы, тоже очень распространенный. Как правило, его принято писать в рождественских открытках.

Еще более длинный формальный вариант той же фразы, с добавлением слова «желаю»: “Wishing you a Merry Christmas and a Happy New Year”.

(По какой-то причине никто и никогда не говорит “Happy Holidays and Happy New Year”.)

Wishing you good tidings

“Tidings” это устаревшее слово, которое сегодня мало где используется и означает «новости» или «вести». Его можно услышать в церкви в рождественских гимнах («благая весть»). Возможно, поэтому многие люди по-прежнему используют его в рождественских открытках. Такое поздравление понравится вашему другу, если он ходит в церковь.

С точки зрения стилистики, эта фраза довольно формальная, поэтому в разговоре ее используют гораздо реже, чем в рождественских открытках.

Wishing you peace and blessings this Christmas

Слова “peace” (мир) и “blessings” (благословение) имеют в английском религиозную окраску. Поэтому такое поздравление уместно послать человеку, про которого вы точно знаете, что он придерживается христианской веры.

Это тоже довольно формальное выражение и используется, в основном, на письме.

Wishing you warmth and good cheer

“Warmth” это «тепло» во всех смыслах, а “good cheer” – синоним слова “fun”, то есть «веселье». Но используется оно, как правило, только в рождественских поздравлениях. В устной речи это будет звучать немного старомодно.

Этой фразой вы даете человеку понять, что часто о нем вспоминаете. Поэтому ее, как правило, пишут тем, кого вы редко видите.

2. Рождественские поздравления для особых ситуаций

Возможно, вам захочется отправить кому-нибудь из близких друзей рождественскую открытку с более конкретным содержанием. Ниже мы приводим примеры таких поздравлений. Вы также можете добавить к ним фразы из раздела 1.

Thinking warmly of you and your family at this time

«С большой теплотой думаю о вас и вашей семье в это (непростое) время». Для некоторых людей праздники бывают не слишком радостными: кто-то недавно потерял близкого человека, кто-то пережил неприятную жизненную ситуацию. В этом случае слова поддержки, написанные в рождественской открытке, могут оказаться очень кстати. Такая фраза дает понять, что вы помните об обстоятельствах, в которых в данный момент находится ваш адресат.

Wishing you a well-deserved rest and a relaxing new year

«Желаю вам заслуженного отдыха и спокойного нового года». Здесь под «заслуженным отдыхом» имеют в виду, конечно, не пенсию, а возможность отдохнуть после напряженной работы. Такое поздравление можно отправить коллеге или начальнику; тем самым вы даете знать, что цените их вклад в общее дело. С другой стороны, поскольку поздравительная открытка призывает отдохнуть, то писать в ней о самой работе не стоит.

Missing you and hope to see you in the new year

«Скучаю и надеюсь увидеться в новом году». Если вы кого-то давно не видели, рождественская открытка – отличный повод освежить отношения. Предлагая встретиться в новом году, вы тем самым говорите, что не прочь встретиться во время рождественских праздников.

Thanks for all your help this semester! I hope you get the break you deserve

«Спасибо за помощь в это семестре! Надеюсь, вы как следует отдохнете на каникулах». Если вы учитесь за рубежом, то можете отправить открытку кому-то из своих преподавателей. Это отличный способ поблагодарить их за помощь.

The holidays begin when you arrive!

«Праздники начинаются, когда приходишь ты!» Напомните своим друзьям о том, как вам нравится проводить с ними время! Даже если кто-то празднует Рождество вместе с вами, их тоже можно поздравить открыткой, это будет приятный сюрприз!

There’s no greater gift than spending time with you

«Самый лучший подарок – это время, проведенное с тобой». Пишете человеку, с которым вы часто видитесь? Тогда стоит сделать свое поздравление более личным. Такая фраза в буквальном смысле означает: лучший мой подарочек – это ты!

3. Как написать рождественское письмо

Некоторым людям рождественские открытки кажутся слишком короткими и формальными, поэтому вместо открыток они пишут письма. Такие письма носят более личный, интимный характер, и их стоит посылать только очень близким людям.

Письма сегодня стали редкостью, и это делает их еще более ценными и особенными в глазах получателя. Возможно, у вас есть англоязычные друзья в других странах, которым будет приятно узнать, как у вас идут дела. Написать письмо на иностранном языке не так-то просто, но зато это отличная возможность проверить свои познания в английском и проявить творческие способности.

Разумеется, в своем рождественском письме вы также можете употребить одно из поздравлений, о которых шла речь в предыдущих разделах.

Рождественские письма пишут легким, радостным тоном. Не старайтесь употребить в своем письме очень сложные слова или грамматические конструкции – в конце концов, это же не эссе!

Начните письмо с какого-нибудь рождественского поздравления, например:

“I hope this letter finds you well and you’re having a restful holiday.” Надеюсь, ты здоров и хорошо проводишь праздники.

Затем можно немного рассказать о том, как вы планируете провести Рождество и Новый год.

“I’ll be spending this Christmas with my brother and his fiancée.” Я собираюсь провести Рождество со своим братом и его невестой.

А теперь настало время итогов и новостей. Расскажите о самом важном, что случилось с вами за истекший год. Возможно, вы совершили увлекательное путешествие? Нашли новую работу, поступили в университет? Можете приложить к своему письму фотографии.

Помните: рассказывая о событиях своей жизни, не стоит слишком хвастаться, иначе это прозвучит эгоистично. Лучше расскажите о том, что новый опыт дал для вашего личного развития и за что вы благодарны.

“Everyone in my new office has been so welcoming.” Все на моей новой работе приняли меня очень тепло.

“I was lucky enough to visit Paris in March.” Мне очень повезло – в марте я побывала в Париже.

Закончите свое письмо новогодними пожеланиями. И напомните другу, что вы ждете от него ответа!

“Wishing you an exciting New Year with plenty of good surprises ahead. I look forward to hearing from you.” Желаю, чтобы Новый год был интересным и полным приятных сюрпризов. Надеюсь получить от тебя весточку.

Поздравляя людей с Рождеством и Новым годом, вы даете понять, что помните о них. Для одних жителей англоязычных стран Рождество – очень важный праздник, для других  он не имеет такого большого значения. В любом случае, люди оценят внимание и интерес, который вы проявили к ним и их традициям.

Если же вы живете в англоязычной стране, то запомнить рождественские пожелания очень просто, ведь каждое Рождество их повторяют все вокруг сотни раз! А когда вы их хорошенько запомните, попробуйте научить своих англоязычных друзей фразе «С Новым годом!»

Если вам понравилась эта статья, что-то подсказывает мне, что вам понравится и FluentU – лучший способ изучать английский язык с помощью видеороликов о настоящей жизни.

Погружение в английский язык онлайн!

Источник: https://www.fluentu.com/blog/english-rus/%D0%BF%D0%BE%D0%B7%D0%B4%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8F-%D1%81-%D1%80%D0%BE%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE%D0%BC-%D0%B0%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D0%B8%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B8/

Enjoy learning English online with Puzzle English for free

Для того, чтобы сказать пару приятных слов человеку не всегда нужен повод. Но все-таки, в жизни каждого бывают события, с которыми просто необходимо поздравить члена семьи, друга или коллегу. Это может быть национальный праздник, день рождения, повышение по службе да и много других хороших причин просто сказать: «Поздравляю»!

В этой статье мы расскажем, какие бывают поздравления на английском языке, приведем их перевод и поговорим о том, как правильно поздравлять по-английски друга или коллегу.

Любая страна имеет свою культуру поздравлений, сформировавшуюся еще много лет назад. Согласно этикету, в Великобритании принято поздравлять не только с семейными и личными праздниками (свадьба, день рождения, спортивные победы и т.д.), но и с официальными (День Матери и т.д.), включая дни рождения членов королевской семьи, а особенно, Королевы.

Но Новый год и Пасху принято обмениваться поздравлениями-пожеланиями. Особенный дух праздника царит во время Рождественских дней: тогда пожеланиями «Merry Christmas» можно обмениваться даже с незнакомцами, не забывая при этом широко улыбаться.

Кроме того, на поздравление, особенно если оно было прислано по стандартной или электронной почте, согласно этикету необходимо обязательно ответить: поблагодарить отправителя за теплые слова и выразить свою признательность.

Слово «поздравляю» на английском звучит как «congratulations». Еще можно встретить вариант gratters, но употребляется он довольно редко.

В целом поздравления можно разделить на официальные и неофициальные. Первые посылаются по почте и имеют официально-деловой тон. Это могут быть поздравления с днем рождения деловых партнеров, поздравления по случаю повышения по службе или бракосочетания и другие. Второй же тип поздравлений — это те, которыми мы обмениваемся с друзьями, родственниками или любимыми людьми. Они могут быть написаны более простым и неформальным языком.

По большей части, мы используем типовые поздравления, о которых как раз и пойдет речь ниже. Такие «заготовки» помогут вам написать любое поздравительное письмо или открытку.

Стандартная фраза, с которой можно начать поздравление: «I congratulate you» (Я поздравляю тебя с). Далее — подставляете любой повод, который вам нужен: with marriage (бракосочетанием), on your promotion (с повышением), on buying a new car (с покупкой новой машины) и т.п.

Интересно, что для построения поздравительной фразы в английском языке иногда используется конструкция, которой не бывает у нас в русском.

Например, фраза «Congratulations and happy New Year!» должна дословно переводиться как «Поздравлений и счастливого Нового Года!», но мы так не говорим. А англичане говорят.

Так что «congratulations» — это поздравления в самом широком смысле этого слова, а фраза «My congratulations to you» — один из самых универсальных способов сказать «поздравляю» по-английски.

Кстати, для поздравлений есть еще несколько особых слов. Первое — это «greetings», которое употребляется в значении «поздравления». Так, фразой «Christmas greetings to you!» можно поздравить с рождеством, а «Easter greetings to you» — с пасхой. Второе слово — это «wishes», которое употребляется в значении «пожелания». Распространенная конструкция с этим словом — «warm wishes» («теплые пожелания»).

Что касается обращения при поздравлении, то оно может быть любым и зависит только от степени близость ваших отношений. К деловым партнерам и коллегам мы обратимся официально: Mr. Brown, Mrs. Smith и т.д. А вот что касается более личных взаимоотношений — выбор за вами. В этом случае можно начать поздравление подруге как «Dear Mary» или «Dear Mary & John», если пишите открытку по случаю бракосочетания.

Поздравления с переводом

Для начала рассмотрим универсальные фразы, которыми можно сказать «поздравляю» на английском.

  • My congratulations to you on/upon  — Поздравляю вас с
  • May I offer you my congratulations on/upon — Разрешите поздравить Вас с
  • May I express my congratulations on/upon / May I congratulate you on/upon / Let me congratulate you on/upon / Allow me to congratulate you on/upon — Позвольте поздравить Вас с
  • Please accept my congratulations on/upon — Примите мои поздравления с
  • Please accept my sincerest/ most sincere/ heartiest/ most heartfelt/ warmest congratulations — Примите мои (самые) искренние (сердечные, горячие, теплые) поздравления..
  • Congratulations! / Many congratulations! — Поздравляю! / С праздником!

Более эмоционально-окрашенные поздравления:

  • My heartiest congratulations on/upon — От всей души поздравляю
  • With all my heart I congratulate you on/upon — От всего сердца поздравляю
  • My warmest/most heartfelt congratulations on/upon — Сердечно поздравляю  
  • My warmest congratulations on/upon — Горячо поздравляю
  • With all my heart I wish you — От всего сердца желаю тебе
  • On the occasion of I wish you — По случаю желаю тебе
  • On this joyous day I wish you — В этот радостный день желаю тебе

Поздравления с днем рождения

  • Happy birthday to you! — С днем рождения!

Источник: https://puzzle-english.com/directory/congratulations

Короткие поздравления с рождеством на английском. Поздравление

Вы можете поздравить ваших иностранных коллег и друзей на английском языке с праздником «Католическое Рождество». Один из главных христианских праздников, установленный в честь рождения по плоти Иисуса Христа от Девы Марии.

Римско-католическая церковь и большинство протестантских церквей празднуют 25 декабря по современному григорианскому календарю. Описание праздника на английском языке: One of the major Christian holidays, an annual commemoration of the birth of Jesus Christ.

The Roman Catholic Church and most Protestant Churches celebrate it on December 25 by the modern Gregorian calendar.

Проект бюро переводов Flarus представляет собой универсальный список поздравлений на английском языке как с международными, так и национальными праздниками с переводом разные языки мира.

Вы также можете узнать, какие основные праздники отмечаются в том или ином государстве.

Для поздравления с праздником «Католическое Рождество» на английском языке вы можете использовать текст, созданный профессиональным переводчиком и носителем английского языка. Перевод поздравления на другие языки можно посмотреть

Доброго времени суток! Наступил декабрь и в ожидании сезона рождественских и новогодних праздников многие бродят в Интернете в поисках поздравлений на английском языке. Кому-то нужно поздравить иностранного коллегу, заказчика или друга по переписке, а кому-то — стихотворным SMS-сообщением привлечь внимание девушки.

Попытаемся помочь. В нашей статье вы можете найти не только замечания по этикету поздравлений, но и заготовки самих поздравлений для клиентов, партнеров, сотрудников, друзей на английском языке — с переводом на русский.

Рождественские и Новогодние поздравления — английские тексты с переводом на русский язык

Thank you for giving me the opportunity to work with you this year. It has been an honor and an invaluable experience for me. I wish you a merry Christmas and a new year filled with all good things.

Благодарю Вас за предоставленную в уходящем году возможность работать с Вами. Для меня это честь — и бесценный опыт. Я желаю Вам веселого Рождества и всего самого наилучшего в новом году!

I hope you and all your coworkers, family, and friends have a lovely holiday season filled with joy and meaning. Best wishes for a prosperous new year!

Я надеюсь, что для Вас, всех Ваших сотрудников, членов семьи и друзей эти праздники будут наполнены радостью и глубоким смыслом. Наилучших пожеланий и успешного нового года!

Письмо пожелания на Новый Год или Рождество коллеге или деловому партнеру на английском

With appreciation for your business and with warmest wishes for a happy Holiday Season and a prosperous New Year!

ЭТО ИНТЕРЕСНО:  Как празднуют Пасху христиане

С благодарностью за то, что остаетесь с нами и с наилучшими пожеланиями счастливых праздников и успешного нового года!

Wishing you and your family a wonderful holiday season and a healthy and peaceful New Year!

Желаю Вам и Вашей семье чудесных праздников, а также здоровья и мира в новом году!

Thank you for the pleasure of working with you. Happy holidays!

Благодарю за удовольствие работать с Вами. Счастливых праздников!

Красивые смс пожелания на Новый Год и Рождество на английском языке с переводом на русский

When u r lonely,I wish u Love!When u r down,I wish u Joy!When u r troubled,I wish u Peace!When things seem empty,I wish u Hope!And I wish U Too —

Have A Happy New Year!

Когда ты одинок,Я желаю тебе любви!Когда тебе грустно,Я желаю тебе радости!Когда у тебя проблемы,Я желаю тебе мира!Когда жизнь пуста,Я желаю тебе надежды!А еще я желаю тебе —

Счастливого Нового года!

My wishes for you,great start for Jan,Love for Feb,peace for March,No worries for April,fun for May,Joy for June to Nov,happiness for Deс!

Have a lucky and wonderful!

Мои пожелания тебе:Успешного старта в январе,Любви в феврале,Мира в марте,Беззаботной жизни в апреле,Веселья в мае,Радости с июня по ноябрь,Счастья в декабре!

Желаю счастливого и чудесного года!

Fun, Joy, Happiness,Peace, Love, Luck Will Come NearWith My Special Wish

Happy New Year!

радость, счастье,Мир, любовь, удача придут к тебеПо моему особому желанию

С Новым годом!

Hours Of Happy Times With Friends And FamilyAbundant Time For RelaxationProsperityPlenty Of Love When You Need It The Most

Youthful Excitement At Life Simple Pleasures

Nights Of Restful SlumberEverything You Need

Wishing You Love And Light

Years And Years Of Good HealthEnjoyment And MirthAngels To Watch Over You

Remembrances Of A Happy Year!

Счастливых дней с друзьями и семьей,И времени для отдыха в достатке,Благополучия,Любви, когда ее всего сильней желаешь,

Волненья юности в простых житейских радостях,

Спокойных сна ночей,Всего, чего хотелось,

Сполна и света, и любви,

И многих лет, и крепкого здоровья,Веселья, радости,И ангелов-хранителей толпу,

И вспоминать счастливый Новый год!

*В английском варианте первые буквы каждой строки образуют фразу «Happy New Year»!

Поздравления с Рождеством на английском

I have a great pleasure to congratulate you on a good and bright holiday — Christmas! Let it bring you a peace of mind and a huge happiness!

Я с большим удовольствием поздравляю Вас с добрым и светлым праздником — Рождеством! Пусть сочельник принесет спокойствие, а праздник только счастье!

Congratulations my friend! Let your family be happy and your table be full of dishes. Be successful in everything and let your friends help you with it. Merry Christmas!

С праздником мой друг! Пусть твоя семья будет счастливой, а праздничный стол ломится от угощений. Будь во всем успешным и пусть друзья тебе помогут в этом. С Рождеством!

I congratulate you on Christmas. In this holiday no one should be alone. Let today be with the ones who appreciate and love you. Also I wish your family happiness and success at work!

Я поздравляю Вас с Рождеством. В этот праздник никто не должен быть одинок. Пусть сегодня рядом будут те, кто ценит и любит Вас. Также желаю счастья вашей семье и успехов на работе!

Как поздравить ваших зарубежных коллег, партнеров и друзей на английском языке, проявив и грамотность, и оригинальность? Предлагаю несколько вариантов таких пожеланий.

Личные поздравления с Рождеством и Новым Годом на английском

Итак, начнем с личного поздравления. Здесь представляется широкий простор для полета мысли.

I wish you a merry Christmas and prosperous New Year. May all your dreams and wishes come true during these miraculous days!

Best wishes for a joyful Christmas season and a very happy New Year from Petrov family!

Источник: https://globefox.ru/korotkie-pozdravleniya-s-rozhdestvom-na-angliiskom-pozdravlenie-katolicheskoe-rozhdestvo-na-angliisko/

Поздравление с Рождеством на английском: счастливого Рождества

С приходом зимних праздников, приходится придумывать различные поздравления. Это пожелания, небольшие шутливые сообщения или письма – все они помогают выразить свои искренние чувства.

Поздравление с Рождеством на английском языке или оно же, но с Новым годом пригодится для тех случаев, когда нужно выказать уважения коллегам-иностранцам или удивить близких друзей, живущих за границей.

Необычные пожелания с Новым годом

Каждое поздравление – это некий диалог. Человек выражает своими пожеланиями те события, на которые, по его мнению, заслужили близкие, коллеги, родственники.

По этой причине пожелания любимым людям теплые, нежные, а малознакомым людям предназначаются официальные, даже безликие послания.

Создать хорошее поздравление на английском языке очень сложно.

В чем специфика такой процедуры:

  • искренние послания, подобно литературным произведениям, используют различные эпитеты и обороты – знать все тонкости чужого языка, не владея им в совершенстве, очень сложно;
  • если вторая сторона владеет английским, тогда любые огрехи ее неприятно огорчит – казаться глупым в новогодних посланиях никто не хочет;
  • посылая такое поздравление, необходимо ждать подобный ответ – тогда приходится заниматься длительным и даже изнурительным переводом.

Лучше использовать английские стишки, которые найдутся в интернете или готовые послания. В таком случае не придется перепроверять написанное, или просить о помощи профессионального переводчика. Чем меньше сложностей в послании, тем меньше проблем с ним связано в будущем.

Поздравления с наступающим Рождеством на английском языке

Рождество для англоязычных стран – это главный праздник в году. Католики относятся к торжеству с особенным трепетом, поэтому ничто не должно омрачать праздник.

Используется классическое послание: оно состоит из 4-5 предложений. Затягивать его нельзя: письма и очерки лучше оставить на другие торжества.

Поздравления с Рождеством или Новым годом на английском языке отправляются по почте, если это дальние родственники: с ними не так часто общаются, но слать смс-поздравление им все же некрасиво. Смс подойдет для общения с друзьями или коллегами. Лично придется поздравить близких родственников или любимых людей: в таком случае послания заучивается заранее.

Пример послания на Рождество

Самое простое послание подчеркивает важность торжества. В нем обозначается, что светлый праздник приносит новые успехи, создает нечто светлое, освещающее путь даже в самые темные времена.

Поздравляя близкого по духу или родству человека, произносятся такие слова: «I have a great pleasure to congratulate you», что в переводе означает – я с большим удовольствием поздравляю вас.

Так нужно начинать поздравительную открытку или любое письмо. Его автор обращает внимание, что даже само послание, его создание отзывается внутри теплыми чувствами.

Продолжение поздравления выглядит так: «on a good and bright holiday – Christmas!». В переводе с английского языка фраза передает ту светлую радость, которую человек испытывает во время праздника. В обращении говорится «в этот добрый, светлый праздник – Рождество!».

Важно, подчеркнуть, что это знаменное событие, отражающее традиции и верования людей, которым пожелания предназначаются. Последние строки: «Let it bring you a peas of mind and a huge happiness!». Пусть он принесет немного спокойствия и большой радости – фраза олицетворяет то понятие счастья, которое доступно каждому. Оно неброское, гармоничное, наполненное простыми радостями.

После этого можно подписаться, как близкий друг или родная душа – завершить теплое необычное послание на Рождество.

Поздравление в стихах

Стихотворные послания нужно использовать осторожно.

Чтобы не случилось оплошности, лучше выбирать проверенные, классические стихотворения. Для европейских стран такая подача – не только простая, но и популярная. Люди присылают друг другу стишки разного смысла, но привязанных к новогоднему празднованию.

Вы делали такие рождественские открытки?Пожелать счастливого Рождества по-английски можно детям или взрослым. Если это малыши, им лучше произнести небольшую песенку. С ее помощью дети усовершенствуют свои навыки в иностранном языке.

Преподносится необычный новогодний сюрприз коллегам – это может быть шутка или намек, что всем работникам давно пора подучить английский язык. Любой стишок лучше переписать с шаблона, чтобы не совершить досадные ошибки.

Необычные послания для детей

Детям поздравления на новогодние праздники придумываются под подарки. Если малыш изучает английский, пытается улучшить свои знания, тогда такие пожелания – полностью высказанные на иностранном языке, станут хорошим стимулом в работе над собой.

С какими рождественскими пожеланиями нужно начинать 2019 год:

  1. После стандартного приветствия, следует первая часть поздравления: «wish you a Merry Christmas». Это универсальное пожелание, которое подходит для людей любого возраста и статуса.
  2. Вторая часть состоит из таких пожеланий: «and may this festival bring abundant joy». Вторая часть фразы говорит о нескончаемом веселье, которое принесет Рождество и другие новогодние праздники.
  3. Заключительная часть текста: «and happiness in your life!». Традиционно в поздравлении упоминается счастье. Для каждого оно свое, неповторимое, но такое необходимое.

После любого поздравления необходимо написать о том, что ребенка любят. Родителям или близким родственникам нужно подчеркнуть, как важны их отношения, как важна семья.

Поздравление коллегам

Поздравить коллег на английском языке несложно. Пригодится короткая фраза, говорящая об успехах, которые вскоре ворвутся в жизнь сослуживца. Обличается поздравление в непринужденную форму: «Seasons greetings and best wishes for the New Year!».

Переводится фраза, как поздравление, которое возникает из-за самого факта прихода зимы. Все в природе преображается, и таким же преображением должен поддаться коллега или сослуживец. Это простая и непринужденная форма, как почтить человека вниманием.

Итог

С приходом Нового года и Рождества, необходимо запастись милыми посланиями. Необычное послание никого не оставит равнодушным. Это пожелания любви, успеха и добра.

Составляются поздравительные сообщения или письма на родном или иностранном языке. Если нужно составить текст на английском, используются готовые и проверенные шаблоны: в них не придется искать ошибки и краснеть в будущем перед коллегами или дальними родственниками.

Источник: https://www.ddmoroz.ru/stihi-i-pozdravleniya/s-rozhdestvom-na-anglijskom-yazyke/

Рождество На Английском (2 Рассказа Для Начинающих)

Перейти к контенту

Рождество, пожалуй, можно назвать самым вдохновляющим праздником и детей и взрослых. Дети ждут чуда, на утро они найдут свои подарки под елкой. А потом их ждут зимние забавы, гости, игры, вкусности.

Взрослые тоже любят этот праздник, они вспоминают свое беззаботное детство и нахлынувшие чувства наполняют сердца радостью.

Магия витает в воздухе Читайте на английском два очень простых рассказа про Рождество, слушайте новогоднюю песенку и смотрите прекрасный видео-ролик.

My favourite day – Christmas (Мой любимый день — Рождество)

Рождество — 25-го декабря. Это мое любимое время года. Мы украшаем нашу елку игрушками, мишурой и огнями. Затем мы устанавливаем звезду или фею сверху.
Мы кладем наши подарки под дерево. Мы отправляем рождественские открытки и поем рождественские песни в школе или церкви. Некоторые люди поют песни и получают деньги.

http://lingvana.ru/wp-content/uploads/2017/12/Merry-Christmas.mp3

Счастливого Рождества, Счастливого Рождества, Счастливого Рождества

и счастливого Нового года!

Дети ждут, что Санта-Клаус принесет им подарки. Многие оставляют еду для него, чтобы он поел, когда придет в гости. На рождественский ужин мы едим индейку, а затем рождественский пирог. Моя любимая часть — тянуть хлопушки!

Santa is ill (Санта заболел)

Это был прекрасный декабрьский день с ясным синим небом и заснеженными верхушками деревьев. Рождество было в воздухе! Но в домике Санты все было тихо. Обычная суета и суматоха приготовления рождественских подарков исчезли, потому что Санта заболел. «Боже мой, что скажут дети, когда они не получат подарков в этом году?» — грустно подумал Санта, когда он лежал на кровати.

Reindeer (Олени)

Внезапно он услышал шум снаружи. Он выглянул в окно и увидел, что его четыре оленя стоят терпеливо, как обычно. Но они казались совершенно запыхавшимися, как будто они только что закончили долгую поездку. Санта посмотрел поближе, и не мог поверить в то, что увидел. За оленями был длинный поезд саней, везущий маленьких детей, одетых во всевозможные цвета.

Children (Дети)

Один за другим они прыгали в снег и направлялись к домику Санта-Клауса. Вскоре раздался стук в дверь. ‘Войдите!’ — сказал Санта, потому что ему было очень любопытно. Пришла маленькая девочка, обнимая что-то мягкое в руках. «Я слышала, что вы больны, мистер Санта,» — начала она. «Так что я даю вам своего плюшевого медведя, чтобы у вас была компания».

Gifts for Santa (Подарки для Санты)

«Зачем, спасибо, маленькая Эмма!» — сказал Санта, потому что он знал каждого ребенка по имени. Затем вошел юный мальчик с красным пакетом в руках. «Мы знали, что вы больны, папа Санта», — сказал он. «Так что моя семья связала это одеяло для вас, чтобы вам было тепло в зимние дни».

«Ну зачем же, какая замечательная мысль, Пол!» — прошептал Санта, похлопывая его по голове. И один за другим дети входили через дверь Санты, каждый со специальным подарком, чтобы пожелать Санте всего хорошего. Там были печенья, пироги, носки, варежки, книги, головоломки и даже маленькая новогодняя елка!

Kindness (Доброта)

«Рождество дошло до моего порога!» — восклицает Санта. «Пойдемте, давайте все будем делиться этими чудесными дарами». И он собрал детей вокруг себя в большой круг. «Санта, что вам больше всего нравится?» спросила вскоре Эмма.

«Мои дорогие,» — улыбаясь, ответил Санта, «Это любовь и доброта, которые каждый из вас показал мне сегодня, вот что является лучшим подарком для всех». Он с любовью посмотрел на все энергичные лица вокруг него. «Это, мои маленькие, истинное значение Рождества».

И с этим, Санта подарил каждому из детей большие, теплые праздничные объятия.

Вот такие два рассказа про самый любимый праздник детишек — Рождество. Еще больше рассказов для начинающих на разные темы вы можете найти на нашем сайте, а также на сайте bookbox.com много красочных и простых видео-историй на английском (только без перевода).

Источник: https://lingvana.ru/christmas-short-stories.html

New Year vs Christmas: полезная рождественская лексика к новогодним праздникам

Уже совсем скоро наступят всеми любимые новогодние праздники. Не удивительно, что подготовка к ним все чаще и чаще становится любимой темой для разговора. Но если вы обсуждаете приход Деда Мороза со своими иностранными коллегами, вы можете услышать некоторую новогоднюю лексику, способную поставить вас в тупик. Давайте смотреть, что же такое «Белое Рождество», как можно сократить слово Рождество и как будет Новый Год на английском языке.

Рождество vs Новый год

Многим известно, что в Европе главный акцент новогодних праздников приходится на Рождество. Именно его с нетерпением ожидают все дети. Как мы знаем, католическое Рождество празднуется раньше, чем христианское и приходится на 25 декабря. Так что именно в ночь с 24 на 25 декабря подарки магическим образом оказываются под елкой.

Традиционно Рождество в Европе принято отмечать вместе со своей семьей. А вот на Новый год можно уже уйти куда-то с друзьями, а можно остаться дома и проспать всю ночь. Так что не удивительно, что интересных рождественских идиом и выражений намного больше, чем новогодних. Кстати, Новый год на английском будет New year’s day, а Рождество – Christmas.

Английские выражения на тему New Year

Мы собрали подборку тех выражений, которые вам пригодятся, если захочется поболтать с иностранными друзьями на тему New Year.

  • New Year’s resolution – новогодние обещания, данные самому себе на Новый год.Если вы любите начинать новую жизнь с понедельника или ставить перед собой цели на каждый месяц, то фраза New Year’s resolution как раз для вас. Четко решите, чего вы хотите добиться в Новом году и смело идите к своей цели. А через год проверьте, вышло ли что из этого. Если нет – попробуйте в следующем году еще раз.
  • To ring in the New Year – отметить приход Нового года
    Вообще словосочетание ring in «ознаменовать колокольным звоном». К примеру, We ring in the new year with the church bells. — Приход Нового Года отметим колокольным звоном.
  • New Year’s eve – канун Нового года, или просто вечер 31 декабря.
  • New Year’s kiss – поцелуй, которым принято обмениваться в США, как только часы пробьют 12.
    Считается, что такой поцелуй принесет вам удачу в наступающем году. Попробуйте и вы в этом году последовать этой традиции. Даже если вы не соблазните этим удачу, есть шанс, что соблазнится кто-нибудь другой.

Английские выражения со словом Christmas

Прежде всего, не удивляйтесь, если заметите, что кто-то написал слово Рождество как Xmas. Это не значит, что человек не знаком с правильной орфографией. Xmas – популярное сокращение слова Christmas. Это сокращение уже настолько утвердилось в речи, что его без смущения печатают на поздравительных открытках и плакатах.

Существует масса выражений со словом Рождество. Мы сегодня с вами поговорим и о простых словосочетаниях, которые переводятся буквально, и о фразеологизмах, над переводом которых придется подумать.

Рождественские словосочетания

  • Christmas bazaar (bazar) – рождественская ярмарка, базар Рождественских украшения
  • Christmas break – рождественские каникулы в школах и университетах. В некоторых странах детям дают небольшую передышку на пару недель в районе Рождества и Нового года.
  • Christmas cookies – рождественские печенья, которые известны тем, что их готовят только на этот праздник
  • Christmas carol – рождественский гимн, рождественские колядки
    В некоторых странах еще есть традиция, когда толпа народу под Рождество ходит от дома к дому и поет рождественские песни.
  • Christmas shopping – покупка подарков к этому празднику
  • Christmas tree – рождественская елка. Или как мы называем ее «новогодняя елка».
  • Christmassy – Рождественский, праздничный
  • Christmastide/ Christmas-tide – святки, период от Рождества до Крещения
  • Christmas stocking – носок, который обычно вещают над камином. Именно в него Санта Клаус и положит подарок. Каждый такой носок обязательно подписан. Так что не волнуйтесь, подарки никто не перепутает.

Рождественские фразеологизмы и идиомы

  • White Christmas – «Белое Рождество», то есть Рождество, на которое выпадает снег. Что же тут удивительного, подумаете вы. Для нас, жителей России, чаще всего вызывает удивление отсутствие снега на праздники, а не его наличие. А представьте, если бы вы жили где-нибудь в Майами, где снег последний раз выпадал в 1977 году.
  • Christmas comes but once a year – Рождество приходит, но только раз в год.
    Эта фраза может служить хорошим оправданием, почему вы так наелись за праздничным столом. Ну или подарили более дорогие подарки, чем планировалось.
  • turkeys voting for an early Christmas

Источник: http://begin-english.ru/article/angliyskie-vyrazheniya-na-temu-novogo-goda-i-rozhdestva/

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Ангел Божий