Как звучит имя Иван в разных странах

Какие имена имеют аналоги в других языках

Большинство известных личных имен имеют греческие, латинские или иудейские корни. Поэтому одно и то же имя может быть распространено в разных странах. Его звучание и написание меняется в зависимости от особенностей языка – порой можно легко узнать русское имя в другой стране, но иногда это похоже на разгадывание ребуса.

Самое популярное русское мужское имя Иван происходит от древнееврейского Иоанн, что значит «дар Божий». В других языках это имя тоже широко распространено: по-английски Джон, по-французски – Жан, в Италии – Джованни, в западнославянских странах – Ян, Янош. Женская форма этого имени – Иоанна, Яна, Жанна, Джованна.

Французский Жак, английский Джек и итальянский Джакомо в нашей стране оказываются не столь известным Яковом («рожденный вторым»).

Самое популярное женское имя в России, Мария тоже имеет древнееврейские корни. Мэри, Мари – так звучит это имя в Англии и Франции.

Еще одно распространенное имя – Анна (с древнееврейского «благодать»), его аналоги Энн, Аннет, Анхен.

Имя Елизавета («почитающая Бога») известно в Англии как Элизабет, Бет, Бетти, в России как Лиза, в Германии как Лизхен.Славянские имена обычно не имеют аналогов в других языках: Богдан, Ярослав, Владислав, Станислав.

Имена из вечного города

В переводе с латинского имя Антоний означает «вступающий в бой». Так как римляне на закате империи прошли огнем и мечом по всей современной Европе, в каждой стране есть Энтони, Антуан и Антонио. От римского Сергеус («высокочтимый») произошли Сергей, Серж и Сержио.Русская Юлия, которая по-латински звучит так же, знакома нам как Джулия в Лондоне, Жюли в Париже и Джульетта в Вероне.

Смотрим в святцы

Греческие имена очень популярны в России, так как именно оттуда к нам пришло христианство и церковный календарь. Евгений (с греческого «благородный») неожиданно оказывается Юджином в англоговорящих странах и Эженом во Франции.Имя Екатерина – «чистота» по-гречески – часто давали девочкам королевского происхождения в Испании, где оно звучало как Катарина.

Но и в других странах не обошлось без Кэт, Кэтти, Кэтрин, Катрин и Катюши.Толкование имени Елена неясно, и происхождение его, возможно, еще догреческое. На Руси оно звучало как Алёна, в средневековой Англии Элейна, а сейчас Элен и Хелен.Существуют имена фонетически различные, но семантически схожие. Светлана, Клара, Лучия означают одно и то же – «светлая».Некоторые имена звучат одинаково на всех языках.

Это, в первую очередь, Александр и Александра, Валентин и Валентина, Виктор и Виктория.

Интересны имена, которые перешли в нашу повседневную жизнь из культуры уже исчезнувших народов. Имя Дарья (с древнеперсидского «победительница») в английском языке превратилось в Дороти и Долли. Наоборот, с туманного Альбиона пришло имя Артур.

С языка древних кельтов оно переводится как «медведь» и звучит везде одинаково, за исключением ударения, которое англичане ставят на первый слог.

Войти на сайт

или

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

Источник: https://www.kakprosto.ru/kak-837038-kakie-imena-imeyut-analogi-v-drugih-yazykah

Вот что означает имя Иван

Вы найдете интересные данные о значении имени Иван, поймете, как трактовать, узнаете исторические факты и как появилось имя Иван (Ваня).

Значение имени Иван

Данное имя распространено среди славянских народов и является практически самым употребляемым. Так что означает имя Иван? В переводе с иврита оно звучит как «божья благодать», «милостивый бог».

Сокращенная форма

Ваня, Вано, Ванчик, Ванечка, Ванюша, Ивашка.

История появления и что означает имя Иван

Ваня – имя еврейское. В настоящее время его можно встретить среди болгарских, македонских, русских, сербских, украинских, хорватских и других народов. Значение имени иван трактуется как «Да смилуется Яхве (бог)». В некоторых странах имя звучит как Айван или Эван.

Отчество, образованное от имени Ивана

Иваныч, Иоаныч, Иванович, Иванна, Иоанна, Ивановна.

Именины и покровители Ивана

Особые дни для Иванов существует круглый год: в православном календаре отмечено около десяти дат на каждый месяц. Кстати, понять значение имени Иван поможет знание о его покровителях, основные из которых:

6 февраля – Иоанн Казанский, священномученик.

21 мая – Иоанн Богослов, составитель христианского завета.

3 октября – Иоанн Египетский, священномученик.

Положительные стороны Ивана

Человека с таким именем можно считать настоящим везунчиком: к этому обязывает хотя бы то, что означает имя Иван. Ваня храним самим Богом. Это позволяет ему в тяжелых ситуациях взвешивать все «за» и «против», а затем принимать верное решение. Окружающие восхищаются серьезностью, мужественностью и высоким чувством ответственности Ивана. Как бы то ни было, в его характере есть и отрицательные черты.

Негативные стороны Ивана

Иногда значение имени Иван «стирается» под гнетом поведения мужчины. В некоторых ситуациях он может становиться просто невыносимым. Во-первых, Ваню нередко охватывают сильные приступы агрессии. А во-вторых, он может быть слишком прямолинейным и снисходить до оскорблений даже самых близких людей.

Особенности характера Ивана

Зная значение имени Иван, можно сделать выводы о его ментальных особенностях. Например, это очень деятельная личность, которая отличается решительностью и храбростью. Это роднит его с былинными богатырями, с которыми мужчина и сам себя нередко ассоциирует. В детстве Ваня много дерется со сверстниками, желая продемонстрировать свою силу. Внимание к противоположному полу он начинает проявлять еще в детском саду, и это сохраняется на протяжении всей жизни.

Ваню можно назвать довольно-таки нестабильным мужчиной. Он, часто игнорируя значение имени Иван, совершает странные поступки. Иногда он проявляет себя как активного, интересного и доброго человека, а иногда становится резким, грубым и озлобленным. Осознание всех слабых черт своего характера позволит ему контролировать резкие перепад настроения.

С другой стороны, значение имени Иван трактует такую сторону как верность. Он является надежным другом и мужем. С ним можно иметь дело: он точно не «кинет» и не «разведет» товарища по работе.

Совместимость с женскими именами

Трактовка значения имени – это очень удобно. Зная, что означает имя Иван, можно понять, с какими женщинами человеку будет хорошо. Так, Ване лучше всего будет даваться взаимодействие с Марией, Татьяной, Алисой, Галиной, Лидией, Ольгой, Инной и Кристиной. Нелегко ему будет найти общий язык с Анной, Юлией, Дарьей, Полиной, Стефанией, Александрой.

Семья и Любовь Ивана

В молодости у Вани бывает множество романов. Однако почти ни один не длится более месяца. При этом данное качество буквально испаряется в деле подбора невесты. Когда Ваня переходит к созданию семьи, он становится максимально внимательным. В такие моменты ответом на вопрос «Что означает имя Иван» будет слово «избирательность». Ванек выбирает для себя женщину, идеально подходящую ему по всем параметрам. К сожалению, в семье он может быть немного деспотичным и чрезмерно строгим к детям.

Профессия Вани

В данном пункте будет рассказано, что означает имя Иван в деле выбора работы. Ваня обладает такими качествами как повышенное чувство любви к себе. Он любит делать все на показ, а потому и профессию для себя выбирает наиболее статусную. Для Вани важна престижность и высокооплачиваемость работы.

Здоровье

Часто Ваня подвергается врожденным хроническим заболеваниям. Это могут быть проблемы со зрением или позвоночником. Так или иначе, если Ваня начнет занятия спортом с малых лет, то ему удастся сохранить здоровье на долгие годы.

Карьера Ивана

Такой человек, под стать тому, что означает имя Иван, движется по карьерной лестнице быстро и уверенно. Он имеет цель, которая является для него внутренним ориентиром. Ваня идет к повышению несмотря ни на что, а потому и может «пойти по головам» и прибегнуть к другим запрещенным приемам.

Великие Иваны в истории

Федоров (основоположник книгопечатания), Серко (полковник, атаман), Грозный (князь), Турчин (военачальник), Айвазовский (художник), Франко (писатель), Ургант (шоумен), Дорн (музыкант).

Источник: https://lunanews.net/znachenie-imeni-ivan/

Русские имена, которые на самом деле еврейские. Перевод распространенных имен с древнееврейского

Имена, перечисленные ниже, уже настолько прочно закрепились в нашей жизни, что не воспринимаются как что-то чужеродное.

Наверняка на протяжении всей жизни вы полагали, что имена Михаил, Анна и некоторые другие — русские, но на самом деле это совершенно не так. Более того, даже «исконно русские» имена Иван да Марья таковыми вовсе не являются — они заимствованы из иврита.

ЭТО ИНТЕРЕСНО:  Что означает имя маликат

Предлагаем вашему вниманию перевод и расшифровку значения перечисленных и некоторых других «русских» имен с древнееврейского языка.

Мария

У древних евреев девочек то и дело называли Мириам, что очень созвучно с именем Мария, которое многие русские люди считают традиционно своим. Современные лингвисты уверяют, что с древнееврейского языка данное имя переводится как горечь (от слова «мар»), но, кроме этого, широко распространенной признается и другая трактовка — «желанная», «любимая».

Анна

Анна — старинное имя, которое было заимствовано русским народом у греков еще во время крещения Руси. Удивительным также является тот факт, что оно не является греческим, так как было заимствовано у древних евреев в раннехристианский период, как и многие другие имена. С древнееврейского языка имя Анна переводится как благосклонность и благоволение.

Иван

Для многих удивительным является тот факт, что имя Иван, которое все считают старорусским, на самом деле имеет древнееврейское происхождение. Так сложилось, что изначально оно было взято в несколько видоизмененной форме — Иоанн, но в процессе эволюции сильно обрусело и стало произноситься гораздо проще.

С древнееврейского данное имя переводится как «Бог смилостивился» (под словом Бог подразумевается Яхве).

Михаил

Удивительно, но имя Михаил также имеет древнееврейское происхождение и в нем тоже присутствует упоминание того самого Яхве. Произошло данное «русское» имя от сочетания «ми кмо Эл», в котором следует обратить свое внимание на последнюю частицу Эл, обозначающую имя Элохим, которым также именуется Яхве. Если говорить о полной фразе, то ее перевод с древнееврейского звучит следующим образом: «кто как Бог» или, если говорить проще, богоравный.

Елизавета

Имя Елизавета также было заимствовано из древнееврейского языка, оригинальная его форма — Элишева. В самом начале имени можно наблюдать буквосочетание Эл, которое указывает на упоминание бога Яхве (Элохим). При буквальном переводе имени получается значение «Бог мой — клятва», а в более простом варианте — почитающая Бога.

Матвей

Имя Матвей, которое в последние годы стало очень модным в России, также берет свое начало из языка древних евреев и, стоит отметить, что даже в нем имеется упоминание о том самом боге Яхве. Казалось бы, где? Ответ на данный вопрос виден в тот момент, когда начинаешь обращаться к первоначальной форме этого имени — Матитьяху. Его значение — дар Яхве.

Илья

Несмотря на то что герой из русских былин носил имя Илья, его корни уходят в далекое прошлое истории еврейского народа. Все мы помним о том, что одного из библейских пророков звали Илией, поэтому имя это ветхозаветное.

Говоря об оригинальном произношении данного имени, стоит отметить, что у древних евреев оно звучало как Элийяху, что дословно переводится как «мой Бог». Данным словом евреи называли Яхве, заменяя так его истинное имя, которое нельзя произносить вслух — так велит традиция.

Петр

«Русское» имя Петр также было заимствовано русскими у греков, а те в свою очередь переняли его у евреев. Все знают о том, что Петром звали одного из апостолов, который стал покровителем всех рыбаков и некоторых городов. Дословно имя Петр переводится как «камень».

Дина

Имя Дина также относится к группе ветхозаветных и переводится оно как «суд», но большинство современных лингвистов трактуют его как «справедливость», «возмездие», «отмщение».

В былые времена данное имя было особенно популярным среди представителей интеллигенции. Многие люди полагают, что оно является сокращенной формой некоторых других женских имен (Диана, Динальдина, Дионисия), но это мнение является ошибочным, ведь Дина — его официальная форма, которая к тому же является полной.

Семен

У еврейского народа имеется мужское имя Шимон, от которого и произошло сегодняшнее мужское имя Семен, имеющее обрусевшую форму. Переводится оно как «Он услышал». Кто такой Он, полагаю, говорить не стоит — это все тот же Яхве, главного имени которого не называют.

Нашли нарушение? Пожаловаться на содержание

Источник: https://FB.ru/post/environment/2019/5/3/94223

Что означает имя Иван?

Некоторые будущие родители, подбирая имя своему малышу, останавливают свой выбор на наиболее популярных вариантах. Что означает имя Иван и как оно появилось? Имя Иван для мальчика родители выбирают очень часто. Оно широко распространено в странах с православным населением.

Из-за высокой популярности в России многие считают его исконно русским. Даже фамилия Иванов свидетельствует о русских корнях человека. Но такое имя в различных вариациях прижилось во многих странах мира. В Швейцарии оно не менее популярно, чем в России, но звучит как Ян.

Ненамного реже встречается женский аналог Ивана — Иванна или Яна.

Значение и происхождение

Имя Иван очень древнее, и определить время его появления не представляется возможным. В древности на иврите оно звучало как Йоханен, что означает «Бог смилостивился».

В русском варианте сначала был распространен аналог Йоханена, звучавший как Иоанн. Многие библейские персонажи носили это имя — Иоанн Креститель, Иоанн Златоуст, Иоанн Богослов.

Это грецизированное звучание имени Йоханен возникло благодаря Новому Завету, написанному на древнегреческом языке. В нем библейские персонажи нарекались на греческий манер.

На Русь библейские имена пришли вместе с христианством из Византии.

Поэтому здесь прижились грецизированные варианты имен библейских персонажей. С распространением православия среди населения обряд крещения стал обязательным. При крещении родители были обязаны выбрать своему ребенку имя из списка православных святых — святцев. Святцы представляют собой церковный календарь с указанием праздников и дней памяти святых.

Наиболее подходящим было имя того святого, день памяти которого находился ближе всего к дате рождения ребенка.

Именин Иоанна в православных святцах больше всего — 80 фиксированных дат. В некоторые годы именины Иоанна встречались в церковном календаре до 170 раз. Неудивительно, что со временем это имя стало наиболее популярным на землях, где исповедовали православие. В русской культуре Иоанн постепенно был заменен на более удобную для произношения форму — Иван.

Популярное имя имеет множество уменьшительно-ласкательных вариантов: Ваня, Ванюша, Ванечка, Ваняша, Ванюха, Ванятка, Ивасик.

Влияние имени на жизнь человека

При рождении ребенка большинство родителей долго и тщательно выбирают ему имя. Они придают этому огромное значение, пытаясь подарить младенцу лучшую судьбу. Ведь имя будет сопровождать человека всю его жизнь, оно является его визитной карточкой и характеристикой.

Еще в глубокой древности была обнаружена связь между именем человека и его судьбой. В культуре шумеров, носителей первой в истории человечества письменной цивилизации, слово «судьба» было производным от словосочетания «давать имя». Таким образом, при наречении ребенка определяется его будущее.

С выбором имени связано много обрядов, примет и суеверий. Еще в Древнем Египте детям давали малое имя (для общения с посторонними) и большое (для семьи). Такая же традиция существует и у других народов до сих пор. Это способ уберечь судьбу человека от влияния недобрых людей.

Однако есть и более простые объяснения влияния имени человека на судьбу. Необычное и редкое имя может причинять психологический дискомфорт носителю. Люди с редкими и странно звучащими именами чаще имеют комплексы. Ведь им с детства приходилось занимать оборонительную позицию и терпеть насмешки сверстников.

Различные исследователи находили у тезок общие черты, похожие судьбы и предпочтения. Так появились описания характера и судьбы людей с наиболее распространенными именами. Что означает имя Иван для его носителя?

Характер мальчика Ивана

В детстве маленький Ванечка веселый, открытый, щедрый и бесшабашный мальчик. Он доверчив, доброжелателен и ненавязчив. Хороший друг, душа компании. В то же время Ваня не так прост, как кажется сначала. Он «себе на уме», нередко хитер и изворотлив. Наметив цель, идет к ней напролом. Но в последний момент, за шаг от цели, может резко изменить намерения и проявить к желаемому объекту полное равнодушие.

Это порывистый человек, склонный действовать под влиянием эмоций. Может легко добиться того, что другим дается с трудом. И тут же потерять плоды достигнутого, внезапно заленившись.

В учебе Ваня не очень усерден, поэтому может оказаться среди отстающих учеников. Его это сильно расстраивает. Он начинает комплексовать и на этой почве нередко конфликтует с одноклассниками. Родителям нужно поддерживать его в учебе. Несмотря на кажущуюся самостоятельность, Ваня нуждается в любви и заботе.

Семья и отношения

Иван из тех сыновей, которые всегда помогают родителям и поддерживают отношения со всеми родственниками. Нередко именно он является связующим звеном между поссорившимися членами семьи. Ваня — желанный гость в любом доме. Он будет в числе первых, кто придет на помощь. Ради интересов семьи может отказаться от многого. Добрый и покладистый Иван становится непоколебимым, как скала, когда задеты интересы его близких. Это категория людей, готовых отдать за друга и родственника жизнь.

ЭТО ИНТЕРЕСНО:  Что означает женское имя Саида

Ваня трепетно относится к жене и детям. Искренне любит детей, но не всегда проявляет твердость при их воспитании. Иван консервативен и ценит стабильность. Он очень мягкий и покладистый муж, что не всегда нравится его жене.

Поэтому первый брак Вани может быть неудачным. Если найдется женщина, принимающая его особенности характера, брак будет счастливым и долговечным. Это хозяйственный муж, в доме которого все гвозди будут забиты.

Он может даже сам мастерить домашнюю мебель и чинить обувь домочадцев.

Ивана никак нельзя назвать бабником. Но он может изменить жене из любопытства или желания испытать себя. Не являясь классическим ревнивцем, Иван все же может иногда впасть в ярость, увидев интерес к партнерше со стороны другого мужчины. Измену жены простить не способен.

Здоровье и профессия

Иван от природы очень вынослив. Он имеет несокрушимое здоровье, но совершенно пренебрегает заботой о нем в жизни. С возрастом легкомысленное отношение к своему здоровью оборачивается для Вани проблемами с желудком, болезнями почек и легких.

Иван легко найдет себе применение в любой профессии. Он может стать известным ученым, педагогом, писателем. Из него получится прекрасный летчик, лесоруб, военный, врач или грузчик. В неблагоприятной обстановке и при пренебрежении со стороны семьи Иван может легко попасть под негативное влияние окружения. Он может стать матерым преступником. В любой области своей деятельности Иван проявляет себя как незаурядная личность.

В сфере его интересов футбол и рыбалка. Интересуется политикой.

Источник: http://astrotik.ru/tajna-imeni/muzhskie/chto-oznachaet-imya-ivan.html

У каких русских фамилий есть аналоги в иностранных языках

Мы знаем, что русское имя Иван в англоязычных странах будет звучать как Джон, Федор – Теодор, а Яков – Джек. Но переложить на иностранный манер можно не только имена. Русские фамилии тоже имеют свои аналоги в других языках.

Как же будут звучать по-английски и в других языках распространенные русские фамилии?

В английском

Фамилии, в целом, у всех народов имеют примерно одинаковые механизмы происхождения. Иногда они даются по личным именам родителей. В России это, например, Ивановы, Петровы и т.п. В англоязычных странах Ивановы были бы Джонсами или Джонсонами. Петровы – Петерсами, Фомины – Томасами, Яковлевы – Джексонами.

Другая группа фамилий происходит от названий ремесел и других видов человеческой деятельности. Самая распространенная фамилия из этого ряда среди европеоидного населения планеты – Кузнецов, по-английски – Смит.

Гончаровы по-английски звались бы Поттерами (рotter – горшечник, гончар), Столяровы – Карпентерами (сarpenter – плотник, столяр), Рыбаковы – Фишерами (Fisher – рыбак), Ямщиковы – Картерами (Carter – извозчик), Садовниковы – Гарднерами (Gardener – садовод), Бочкаревы или Бондаревы звались бы Куперами (Cooper – бондарь), Пастуховы – Шепардами (от древнеанглийского sceaphyrde – пастух овец), Поповы – Кларками (от древнеанглийского clerec – священник).

Еще одна группа фамилий связана с названиями животных и птиц. Русские Волковы в Англии были бы Вульфами (wolf –волк). Есть в англоязычных странах и свои Соколовы – Фальконы (falcon – сокол, ястреб), Лебедевы – Сваны (swan – лебедь).

Некоторые фамилии описывают личностные или внешние особенности родоначальника. К таким относится фамилия Смирнов – по данным, опубликованным в 2005 году, она является самой распространенной русской фамилией.

В английском языке ее аналог — Джентли (gentle – смирный, послушный).

Фамилия Малышев у англичан звучит Литл (Little – маленький), Великанов – Лонг (Long большой, длинный), Злобин мог бы стать Бэдом (Bad – злой, плохой), Белов – Вайт или Уайт (White – белый), Быстров – Свифтом (Swift – быстрый, стремительный).

В других языках

Аналоги русских фамилий можно найти и в других языках. Например, по недавно опубликованным данным, самой распространенной в мире фамилией является китайская фамилия Ли. В переводе с древнего китайского языка это слово означает «тот, кто выполняет ритуал, религиозные действия». По-русски – Попов.

Кузнецов, помимо Смита, имеет массу аналогов и в других языках. В немецком варианте это Шмидт, в украинском – Коваленко, в итальянском – Феррари, в тюркских языках Тимерче (отсюда русскоязычная фамилия Тимерчиев). Очень распространенной является германоязычная фамилия Мюллер, русский аналог которой – Мельников.

Фамилия Волков на немецком будет звучать Вольф, на испанском Лобо, на французском Луп. Человек по фамилии Львов в романоязычных странах звался бы Леон, а в Индии – Сингх. Это кстати, самая многочисленная среди индусов фамилия. Распространенная в России фамилия Новиков имеет польский аналог Новак.

Белов во Франции носил бы фамилию Блан (Blanc), Малышев – Пети (Petit).

Источник: https://cyrillitsa.ru/narody/100911-u-kakikh-russkikh-familiy-est-analogi-v.html

Пишите свое имя в разных стилях и на разных языках

Ищите, как написать свое имя в разных стилях? Вот несколько инструментов, которые помогут вам сделать это очень легко!

1. Google Transliterate

Индия — страна многоязычная, а онлайн инструмент от Google поможет вам написать ваше имя практически на всех языках этой страны, включая Хинди, Урду, Тамил и Бенгали.

2. Google Translate

Если вы хотите написать свое имя на Греческом, Японском или Китайском, вам просто нужно воспользоваться Google Translate. Или найти человека, который знает все эти языки. Согласитесь, что первый вариант проще.

3. Elvish Language

Если вы фанат «Властелина Колец», то это как раз для вас. Сможете сгенерить свое имя на эльфийском языке, используя Tengwar script. Имя нужно вводить на английском языке.

4. Braille Generator

Благодаря этому сервису вы можете увидеть, как пишется ваше имя на языке Брайля для людей с проблемами зрения.

5. Hobbit Runes

Эти руны использовались в первом столетии до нашей эры и позже преобразились в латинский алфавит. Этот инструмент поможет вам написать свое имя используя древние руны.

6. Babylon Tablets

Используйте этот инструмент для написания своего имени на самом первом известном письменном языке, который возник во время эры Вавилона. Символы писались на маленьких глиняных табличках, а затем запекались в печи.

7. Morse Code

Используя этот инструмент, вы можете написать свое имя с помощью Кода Морзе, который был придуман в 19 веке нашей эры для передачи информации через телеграф. Самое популярное слово, которое знают практически все — это SOS «-» три точки, тире, три точки.

8. Ancient Egyptian

Этот инструмент поможет вам написать свое имя на Древне Египетском. Древние египтяне использовали для написания слов иероглифы — символы и рисунки (сова, крокодил и т.д.).

9. FДКЗ CУЯILLIC

Помните, что было написано на рекламе к фильму «Борат»? Ага, BORДT. Этот сервис будет переводить все ваши слова в таком стиле — смесь английского и русского.

(via)

Источник: https://Lifehacker.ru/pishite-svoe-imja-v-raznyh-stiljah-i-na-raznyh-jazykah/

У иностранцев полно неблагозвучных и смешных на русский слух имен. Навскидку: Скотт, Люк, Хулио, Пердита, Сиси, Насрулла, Кумар. А уж какие-нибудь китайские имена могут и вовсе звучать нецензурно.

Впрочем, и в ближнем зарубежье примеров тьма, да и в российских регионах, чего уж там. Например, Сос и Сосик (сокращенное от очень популярного на Кавказе имени Сослан) или Херел и Окуй в Якутии.

Но это действует и в обратную сторону: наши вполне привычные имена могут насмешить, удивить и даже покоробить человека из другой страны. Anews узнал, почему, и собрал несколько забавных историй из интернета.

Федор

Вроде бы всему миру известен «Фьодор Достойевски». Но это вовсе не значит, что иностранцам легко дается произношение.

«Помню, когда впервые знакомился с индусами, которые жили в общаге через две комнаты от меня, то они долго не могли выговорить мое имя. Причем их имена я помню до сих пор – Раджа и Джумал. А вот имя Федор для них оказалось слишком сложным. Они все пытались его выговорить: «Фьйодыр Фиотр Фдар»», — рассказывает автор блога TrueStory на Яндекс.Дзен.

«Решил сократить до «Федя», но и такая версия оказалась для них слишком сложной. Все время получалось, то «Фетя», то «Ведя». Так что, в какой-то момент я сказал им, что они могут называть меня Фродо – в то время «Властелин колец» был очень популярен. Это имя они выговорили сразу же».

Хотя это еще не конец истории. Блогер продолжает: «Один вьетнамец как-то раз мне сказал: «Фуйдор, ты только не обижайся, но самое хорошее русское имя – это Вася. Звучит по мужски!»»

ЭТО ИНТЕРЕСНО:  Как склонять имя Никита

Настя, Анастасия

Красивое имя Настя в англоговорящих странах звучит буквально «гадко» и «мерзко» – именно так переводится слово nasty, на которое оно похоже.

Полное имя Anastas(s)ia / Anastacia, напротив, знаменито и достаточно популярно: великая княжна Анастасия, поп-певица Анастейша, героиня женской эротической киносаги «Пятьдесят оттенков серого» Анастейша Стил.

Но и этот вариант слегка подпорчен сходством со словом «анестезия» (anesthesia), отмечают в комментариях на сайте Behind the Name.

Наташа

Самое известное у иностранцев «русское имя», к сожалению, в некоторых странах ассоциируется с проститутками из Восточной Европы. В Турции, например, вообще стало сленговым обозначением девушек этой профессии.

Да-да, все знают и любят Наташу Ростову из «Войны и мира» и крутую шпионку Наташу Романофф из команды «Мстителей» Marvel. Но своих детей так обычно не называют, предпочитая имена Натали / Наталия.

К тому же в традиционно классовом обществе есть категория условно «простецких» имен, которые популярны в небогатой среде, у жителей гетто, трейлерных парков. Имя Таша (краткое от Наташа) из их числа: «звучит пошло и дешево».

Владимир

А репутацию этого благородного имени испортил легендарный румынский князь Влад Цепеш, больше известный под кличкой Дракула. Теперь оно напоминает западным иностранцам о вампирах и кажется «мрачным и зловещим».

Reuters

Зато в Израиле, наоборот, можно со смеху помереть, пишут в комментариях.

«В Израиле есть куча мелких правил, которых мы не знали. Так, одна и та же буква в начале слова читается как Б, в конце – как В. Есть и В начальное, но один из наших поставил первый вариант. «Бл.. Бля Блядимирь?» — народ падает. То же правило распространяется на П и Ф. Поэтому мой муж, физик Фима, выглядел как «писикай Пима»».

Игорь

Еще одно княжеское имя, которое в западной традиции стало «злодейским». Igor или Ygor – шаблонный персонаж ужастиков и пародий на этот жанр. Чаще всего он страшный урод и рабский прислужник какого-нибудь безумного ученого типа Франкенштейна или того же Дракулы.

На гифке: Горилла Игорь из старой мини-комедии про безумного ученого A Bird in the Head (букв. «Птица в голове»)

Света

Уменьшительное от Светлана у англоязычных ассоциируется со словом sweat – «пот, потеть».

А на японский лад, как просвещают знатоки, это имя произносится Субета и в таком виде означает «сучка, шлюха». Словарь также поясняет, что так называют уродливую женщину.

Никита, Миша, Саша

Для американцев это, как правило, женские имена, как и большинство имен на -а в принципе. Хотя в каталогах они обозначаются как унисекс.

Никита стало популярным именем для девочек благодаря суперхиту «Ники́та» Элтона Джона о пограничнице в Восточной Германии, а также культовому триллеру Люка Бессона «Никита́».

Слева кадр из клипа, справа кадр из фильма

Миша и Саша – это по-нашему уменьшительные формы от Михаил и Александр, но у иностранцев это не связанные имена. В одной семье может быть так: сына зовут Алекс, а дочь Саша.

Либо Саша – сокращение от Наташа. Младшую дочь экс-президента США Барака Обамы зовут Саша, но ее полное имя Наташа.

На фото: актер Миша (Misha) Коллинз натерпелся шуток по поводу своего «странного» имени за 10 лет съемок в сериале «Сверхъестественное». А актриса Миша (Mischa) Бартон – это нормально.

Shutterstock

Галина, Галя

По-итальянски, испански gallina – это в буквальном смысле «курица, квочка, клуша».

А по-латышски «галя» – мясо.

Полина

А это имя созвучно с pollina – по-итальянски «курочка», «куриный помет», по-испански – «ослица», «тупица».

На самом деле в итальянском языке имени Полина соответствует Па́ола, в испанском – Пао́ла. Или для обоих верно Паулина.

И еще несколько курьезных совпадений.

Ира

Итальянцы воспринимают слово ira буквально как «злость, гнев, ярость».

А в Америке Ira (обычно произносится Айра) – мужское имя.

Люда

Luda – для сербов и хорватов значит «сумасшедшая, дура». «Луда куча» – сумасшедший дом.

Таня

По-польски это имя звучит точно так же как слово tania – «дешевая». Скажем, «таня рестаурация» – дешевый ресторан.

Маша

Из сети: «В Израиле представлялась исключительно как Мария, потому что на иврите «ма ша» переводится как «сколько времени»».

Алла

Из сети: «Один мой иностранный преподаватель английского, просто угорал с имени Алла, как увидит – смеется. У него ассоциировалось с Аллахом, говорил, как так, что девушку зовут как мусульманского бога».

Арабское «Аллах» произносится «Алла́», без четкого Х в конце как у нас. По-английски то же самое, но с ударением на первый слог: А́лла. Действительно получается совпадение с нашим женским именем.

Причем сами иностранцы порой называют детей не традиционными именами, а просто словами, которые им нравятся – и ничего. Среди знаменитостей немало примеров.

Певица Шер родила дочь и назвала Честити («чистота, целомудрие») – она выросла и стала парнем Чезом.

У актрисы Гвинет Пэлтроу растет дочь Эппл («яблоко»).

У актрисы Кейт Уинслет – сын Беар («медведь»). Причем от миллионера, который до недавних пор носил искрометную фамилию Рокнролл, пока не поменял обратно на Смита (чтобы стать серьезнее и быть примером для сына).

Анджелина Джоли и Брэд Питт назвали старшую дочь Шайло («Примиритель» из ветхозаветной Книги Бытия) – но ходят упорные слухи, что 13-летний подросток проходит гормональную терапию, чтобы стать сыном по имени Джон.

А вот что в России:

Источник: https://www.anews.com/p/121536284-fujdor-tolko-ne-obizhajsya-russkie-imena-kotorye-smeshat-inostrancev/

Имя ваня по другому. Перевод имени, как оно звучит на разных языках

Одними из самых популярных публикаций на моем канале стали статьи про необычные значения русских имен в европейских языках. Так, была статья про то, что «Вика» по-фински — «ошибка» , а «Настя» по-английски звучит как «неприятная» . Ссылки на эти публикации будут в конце статьи.

Моя аудитория довольно тепло приняла эти публикации и оставила большое количество различных комментариев, в которых рассказала, какие еще русские имена имеют странные значения в Европе ( спасибо вам! ). Я отобрал самые интересные комментарии, перепроверил их и теперь пересказываю их вам. Я решил на этот раз не лить много воды, рассказывая про каждое имя в отдельной статье, а собрать их все в одну публикацию. Приятного прочтения!

И сразу поясню: под «русскими именами» я имею ввиду любые имена, распространенные среди русскоговорящих, независимо от их происхождения. Почему? Приведу пример: имена » Иван «, » Хуан «, » Джон » и » Жан » происходят от одного и того же еврейского имени » Йоханан».

Но при этом » Иван » — это русское имя, » Хуан » — испанское, » Джон » — английское, а » Жан » — французское. Плюс к этому, даже если имена звучат одинаково в разных языках, они могут иметь различные сокращения. Например, имя » Виктория » в России сокращают как » Вика «, а в Европе — как » Вики «.

Надеюсь, я понятно объяснил, и в комментариях этот вопрос больше всплывать не будет. А теперь вернемся к основной теме.

1. Галина — ни курица, ни мясо

Наверно, самым частым комментарием было то, что » Галина » звучит как » курица «. Кто-то писал, что в итальянском, кто-то, что в испанском, а кто-то , что ни там, ни там.

Я перепроверил, и, действительно, и в испанском, и в итальянском, и в других романских языках есть слово » gallina «, пришедшее из латыни, обозначающее » курицу «, но более употребимым словом для курицы в обоих языках является «pollo». Отсюда и все споры.

Но все-таки » gallina » в значении » курица » действительно существует.

Но есть и менее известный факт про имя Галина, который также появлялся в комментариях. В латышском языке есть слово » gaļa «, которое читается как » галя «. И этим словом латыши обозначают мясо . Вот так вот Галинам вдвойне не повезло.

3. Безумная Людмила в Хорватии.

Мила Борич рассказала о своей неловкой ситуацией, произошедшей с ней в Хорватии. Будучи Людмилой она представлялась в России всем, как » Люда «. Но каково было удивление, когда она так представилась в Хорватии. Как оказалось » luda » по-хорватски — это » сумасшедший «. С тех пор, по ее словам, она представляется исключительно как Мила. Звучит как-то мило

Источник: https://magic-rust.su/vse-stati/imya-vanya-po-drugomu-perevod-imeni-kak-ono-zvuchit-na-raznyh-yazykah.html

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Ангел Божий
Какая религия у монголов

Закрыть