Когда празднуют Рождество в Японии

Рождество в Токио

Когда празднуют Рождество в Японии

Рождество в Японии — потрясающий праздник. Столица Японии утопает в тысячах разноцветных огней, которые согреют ваше сердце даже в самый морозный декабрьский вечер. Магия праздничной иллюминации преображает внешний вид Токио и способна сделать любую поездку незабываемой. Можно с уверенностью считать Рождество лучшим временем для визита в Японию!

Мы хотим представить вам интересные места в Токио, которые рекомендуем посетить в декабре. Оденьтесь потеплее, захватите с собой фотоаппарат и приготовьтесь к знакомству с таинственным миром романтики и огней! 

Роппонги

Открывает этот список токийский Мидтаун — торговый комплекс с огромной парковой территорией, прилегающей к нему. Просторная лужайка, расположенная прямо за зданием, становится отличной площадкой для проведения фестиваля Starlight Garden.

В светопредставлении, которое занимает 5–10 минут и сопровождается восхитительным музыкальным оформлением, участвуют сотни светодиодных огоньков и даже некоторые движущиеся объекты. Тематика представления меняется из года в год, поэтому вы гарантированно увидите уникальное зрелище, даже если приехали в Токио не впервые.

Хотя в парке Мидтаун довольно людно (особенно в предпраздничный период), счастливчикам повезет сделать волшебные снимки парковых огней на фоне светящейся вдали Токийской телебашни. Благодаря зимней иллюминации она выглядит в точности как гигантская новогодняя ёлка!

Также токийский Мидтаун можно назвать идеальным местом, чтобы купить рождественские подарки и насладиться видом праздничных тематических декораций. Не забудьте также заглянуть в торговый комплекс Roppongi Hills, где в преддверии Рождества проводятся самые разные торжества.

Cиодомэ

Другое потрясающее зрелище можно увидеть близ высотки Caretta (Сиодомэ) рядом со станцией Симбаси (JR). Небольшой участок земли перед небоскребом украшают ковром из загадочных синих огоньков. В последнее время это место набирает популярность благодаря проекции на стенах здания.

Тема визуального представления меняется каждый год и часто включает интерактивное взаимодействие с посетителями. Другие интересные места располагаются рядом с соседней высоткой под названием Shiodome City Center, включая удивительный тоннель, увитый гирляндами из бесчисленных лампочек и огоньков.

Парочки могут обратиться к колоколу, предсказывающему будущее!

Маруноути

Самое близкое к центру города светопредставление проводится на торговой улице Маруноути, которая известна своим западным стилем. Местные рождественские праздники ежегодно отличаются завидным разнообразием: от настенной проекции, которую транслируют на старинное вековое здание до открытой выставки уникальных движущихся фигур.

Улица Маруноути прекрасно подходит для того, чтобы приобрести роскошные подарки или выпить чашечку горячего кофе в одном из лучших кафе столицы. А на расположенном поблизости Токийском международном форуме можно взглянуть на тематическое трехчасовое шоу с лазерами, танцами и проекцией.

Ничего страшного, если вы не успеете на его открытие: оно будет идти еще десять дней до конца декабря! 

Одайба

Здесь вы найдете самое большую токийскую рождественскую ёлку, которая расположена напротив тематически подсвеченного Радужного моста. В торговых пассажах Venus Fort и Diver City проводятся различные праздничные мероприятия, везде установлена рождественская иллюминация. Также на Одайбу стекаются влюбленные пары.

Для романтической прогулки в особенности подойдёт Venus Fort, интерьер которого оформлен в стиле средневековой Италии. Но наибольшей популярностью в канун Рождества пользуется колесо обозрения (Palette Town).

Очередь молодых людей, желающих прокатиться вместе со своими половинками на гондолах, окажется самой длинной из всех, что вы когда-либо видели!

Шоппинг-феерия: Синдзюку, Харадзюку, Сибуя

Как Рождество может обойтись без ярких и людных торговых центров, где японцы рыщут в поисках распродаж и скидок на подарки? Некоторые известные магазины Токио, такие как Lumine (Синдзюку), Omotesando Hills (Харадзюку) и Parco (Сибуя) предлагают покупателям десятки интереснейших развлечений.

Здесь можно купить уникальные сувениры, насладиться рождественским ужином, послушать выступление живого хора или просто прогуляться по расточительно украшенным «городам внутри городов»! Дети будут очень рады обняться с самим Сантой Клаусом и получить от него маленький подарок.

А снаружи этих торговых центров вы увидите еще больше праздничных огней — например, на Южной Террасе; в туннеле из гирлянд, который ведет к западному выходу со станции Синдзюку; вдоль всей улицы Омотэсандо, а также буквально на каждом углу в Сибуя.

Токийский Диснейленд и другие тематические парки

Многие приезжают в Токио только ради рождественских фестивалей в Диснейленде и Диснейси. Тематические праздники «Рождественская фантазия» (в Диснейленде) и «Рождественские пожелания» (в Диснейси) действительно запомнятся вам благодаря волшебным огням и захватывающим фейерверкам. Здесь вас словно перенесут в сияющий мир воображения, мечты и красоты. Это идеальное рождественское направление для семей с детьми.

Другие популярные тематические парки, которые пользуются особым спросом в декабре, это Сэйбуэн, Тосимаэн и Tokyo Dome City. Первые два устраивают фестивали, связанные с иллюминацией и рождественскими огнями, вплоть до конца марта!

Рождественские ярмарки

Даже в Японии вы можете наткнуться на традиционные европейские рождественские ярмарки! Подсвеченные деревянные ларьки стоят вдоль торговой улочки, которая ведет к щедро украшенной ёлке.

По вечерам здесь становится очень людно, так как многие приходят купить подарки или согреться горячим вином. Крупнейшие рождественские ярмарки проводятся прямо под Tokyo Skytree (на внешней стороне торгового пассажа Соламати) и между красными кирпичными складами Йокогамы.

Обязательно купите уникальные подарки и сувениры — во всем городе вы не найдете ничего подобного!

Также, если вы заглянете на восточный берег реки Сумида, попробуйте подняться на обзорную площадку Небесного Древа. Оттуда вы увидите невероятную панораму рождественского Токио, от которой захватит дух! Помимо этого можно прокатиться на корабле, который проплывет мимо самых живописных мест Йокогамы.

И, наконец, немного о рождественских блюдах. Так как сам обычай празднования Рождества был завезен в Японию из Америки, тематическая еда тоже имеет западное происхождение, хотя и адаптирована под японские запросы. Самым известным лакомством считается традиционный рождественский торт, который сильно отличается от своего западного оригинала. По изначальному рецепту в его составе должно быть много фруктов, но в Японии торты делают поменьше, а также добавляют много взбитых сливок. 

Также одним из рождественских традиционных блюд можно назвать жареную курицу. Собственно, конец декабря — это единственное время, когда супермаркеты выставляют жареную курочку на витрины готовой еды! Если же вас интересует более традиционный японский праздник, подождите недельку до новогодних каникул (Хацумодэ). А пока наслаждайтесь волшебством и праздничной атмосферой Рождества в одном из самых шикарных городов всего мира!

виза в Японию | закажите дополнительно экскурсии в Японии | туры в Японию 

Источник: https://tabitabi.ru/article/christmas_tokyo.html

Как празднуют праздник Новый год в Японии?

Когда празднуют Рождество в Японии

Новый год ‒ всегда радостный и ожидаемый праздник с привкусом некого таинства. Все-таки начинается новый отсчет дней, сулящих приятные сюрпризы и неведомые открытия. Путешествие в одну из самых загадочных стран, с трепетом и благоговением относящуюся к древним традициям ‒ Японию, станет необычным стартом в открывающийся год.

Немного истории

Празднование Нового года, в соответствии с Григорианским календарем, в стране началось в девятнадцатом веке. Последний день старого года и первый наступающего, как и во всем мире, являются государственным праздником.

Ранее «о-сёгацу» отмечали, руководствуясь Китайским лунным календарем, распространенным в странах Востока. Японский новый год наступал в последние дни зимы – первые дни весны.

Несмотря на смену дат, японцы чтут традиции, сохраняя их национальный колорит и красочность в современных условиях. Итак, как празднуют Рождество и Новый год в Японии – Стране Восходящего Солнца?

Японское Рождество

На сегодняшний день в стране Рождество не является официальным праздником, хотя традиция его праздновать осталась. Несколько веков ранее, при появлении на японских островах португальцев, католицизм получил распространение среди некоторой части японцев. Впоследствии, после запрета новой веры и гонений, Рождество потеряло праздничный статус.

Свобода вероисповеданий была восстановлена, но Японское Рождество так и не стало государственным праздником. Сегодня, 25 декабря в стране окутано романтикой и жизнерадостностью, но отмечается после трудового дня. Улицы сверкают праздничными огнями, ходят Санта-Клаусы с подарками, жилища украшены елями, жители страны веселятся.

Преддверие «о-сёгацу»

Признаки приближения торжеств появляются в последний месяц осени. Фантастическая иллюминация городов, необычные фигуры изо льда на улицах, ярморочная суета и предпраздничные покупки в специализированных торговых точках с сувенирной продукцией, украшениями для дома и праздничного застолья.

На выставках-продажах можно приобрести традиционные сувениры, обязательные для любой японской семьи. Они разнообразны по значимости. Одни оберегают жилище, другие обеспечивают счастье и благополучие в нем, третьи приносят счастье с удачей.

Божества и духи присутствуют в стране с избытком, в связи с распространением буддизма и синтоизма, что делает выбор подарка беспроблемным. И обязательно покупается фигурка, символизирующая животное, год которого настанет.

Национальный ритуал очищения жилища

Подготовка к торжеству не обходится без очищения дома. К чистоте жилья японцы относятся трепетно, выполняя древний обряд его чистки тринадцатого декабря. Целью генеральной уборки, согласно священным традициям, является привлечение в дом синтоистского верховного божества года. Вместе с Тосигами в него придут удача с благополучием.

После тщательной уборки дом украшается композициями из растений, которые называются «кадомацу». Они расставляются на входе с двух сторон и в нише, которая служит для домочадцев стилизованным алтарем. Для композиций обычно используются сосна, бамбук и папоротник. Строгие правила для составления отсутствуют, что порождает множество форм и цветов индивидуальных творений.

Елку часто заменяют бамбуковыми и ивовыми ветками, а украшают с помощью других растений – цветов и водорослей. Еще для композиций используют в качестве украшений национальные рисовые лепешки и колобки. В преддверии Нового года, а конкретно в последний день декабря, раздаются долги. Затем проводится дополнительная уборка и накрывается стол.

Японцы принимают ванну, согласно древним традициям, и облачаются в лучшие одежды. Причем, традиционно молодым людям следует выбрать кимоно светлого цвета, а старшим по возрасту – темного.

Само торжество

Встретить праздник каждый житель Японии должен под звук колоколов буддийских храмов. Они бьют сто восемь раз, что соответствует количеству грехов, свойственных людям. Каждый удар символизирует изгнание греха. Как только бой колоколов стихает, народ посещает храм и отправляется домой на новогоднюю трапезу в кругу семьи.

Блюда на столе имеют ритуальное значение, где каждому продукту отведена своя роль. Например, водоросли приносят радость, жареные каштаны символизируют деловую успешность, черные бобы гарантируют долгие годы во здравии. Стол накрыт в соответствии с глубоким смыслом, древними верованиями и тонким вкусом.

Поглощению пищи предшествует прием церемониального напитка. Его название тоже не случайно, а состав включает целебные растения, настоянные в соответствии с китайской рецептурой. Причем состав напитка и прочих национальных блюд постоянно совершенствуется самими японцами к каждому торжеству.

Праздник в Стране Восходящего Солнца не отличается обильными возлияниями, чревоугодием, шумными массовыми мероприятиями. Это спокойное торжество в кругу самых близких людей. Поэтому поездка в этот период времени в страну будет интересна тем, кто любит спокойный рассудительный отдых и погружение в традиции населения.

В связи с ростом интереса к Японии, увеличением стоимости за перелет накануне праздника, рекомендуется произвести бронирование тура хорошо заранее.

Стоит учесть, что все объекты туризма три дня наступившего года закрыты. Желающим посетить музеи и выставки придется задержаться дольше. Выгоднее в этом случае снять жилье у местного населения.

Япония – удивительная страна с древними традициями, которые соблюдаются и сегодня. Посетить ее должен каждый.

Источник: https://brjunetka.ru/46873-2/

Как празднуют Рождество в Японии

Когда празднуют Рождество в Японии

В Стране восходящего солнца Рождество принято отмечать 25 декабря, как и в Америке. Вместе с тем, праздник здесь не имеет ярко выраженного религиозного окраса. Лишь малый процент семей ходит в католические церкви на праздничные службы. Остальные просто наслаждаются возможностью отдохнуть, увидеться с родственниками и обменяться подарками.

Основные события происходят еще за день до наступления Рождества, то есть, 24 декабря. В этот день практически по всем телевизионным каналам можно увидеть специальные рождественские выпуски любимых программ. А еще показывают многочисленные фильмы и мультики, посвященные Рождеству.

Канун праздника также ассоциируется у местных жителей с парадами, вечеринками, яркими фейерверками. Можно сказать, что на недолгий временной промежуток вся Япония превращается в один большой карнавал с рождественским колоритом.

История Рождества в Японии

Все началось не так уж и давно – в декабре 1904 года. Именно тогда на входе в один из универмагов Токио была впервые установлена украшенная елка. Считается, что именно она положила начало традиции отмечать Рождество.

Тем не менее, еще в середине прошлого столетия 24 и 25 декабря были для большинства японцев самыми обычными днями. Но постоянно сближение с Западом и глобализация мира сделали Рождество по-настоящему популярным и здесь.

Теперь местные дети тоже бегут по утрам к елке, чтобы распаковать подарки, а взрослые покупают открытки и делают семейные портреты в красивых свитерах, чтобы потом отправить снимки ближайшим родственникам.

С кем празднуют рождество японцы

Далеко не все люди отмечают Рождество вместе с семьей. Взрослые дети, например, обычно не ездят к родителям. Они предпочитают отправиться на вечеринку или устроить себе романтический ужин в компании любимого человека.

Важный нюанс ситуации придает тот факт, что 25 декабря – это рабочий день. То есть, отпраздновав канун Рождества, утром нужно идти на работу и выполнять свои обязанности. Это заставляет несколько раз подумать, прежде чем ввязываться в какую-нибудь авантюру.

Что происходит на улицах на Рождество

Лучше всего дух Рождества чувствуется, как ни странно, в торговых кварталах. Сотрудники бутиков украшают свои витрины и выставляют нарядные елки. Делается это не только из любви к празднику, сколько из желания привлечь покупателей и увеличить прибыль. Но выглядит все в любом случае очень красиво.

В ресторанах и кафе можно увидеть специальное рождественское меню, а в некоторых заведениях проводятся концерты, в которых принимают участие звезды местной эстрады. Билет на такое мероприятие может стоить 40-50 тысяч иен.

Но есть и бесплатные уличные шоу. Там редко можно встретить знаменитостей, но это не делает их хуже. Напротив, именно на улицах полно жонглеров, акробатов и других артистов, способных удивить публику своими выступлениями.

Рождественские угощения

Если в Америке традиционным рождественским блюдом является индейка, то в Японии в этой роли выступает курица. Найти ее в магазине хотя бы за день до праздника практически невозможно. Поэтому японцы стараются купить все заранее. Есть даже специальные наборы, где помимо куриной тушки есть специи и другие ингредиенты, которые понадобятся в процессе приготовления.

Обожают в Стране восходящего солнца и Курисумасу-кэки – бисквитный торт, украшенный пышной шапкой из взбитых сливок. Сверху также часто укладывают ягоды клубники, а еще одним популярным украшением являются сахарные фигурки в форме елок.

После Рождества

Как только заканчивается Рождество, начинается активная подготовка к Новому году. На место елок приходят симэкадзари (национальные украшения-обереги), меняется оформление витрин магазинов, появляется новая реклама. Несмотря на растущую популярность Рождества, Новый год в Японии все еще любят сильнее и отмечают с большим размахом.

Источник: http://viewout.ru/christmas-in-japan

Новый год и Рождество по-японски

Японцы ждут наступления Нового года ровно с тем же нетерпением, что и наши соотечественники. И пусть в ночь на 1 января жители Страны восходящего солнца не лакомятся дорогим российскому сердцу оливье, праздник там проходит не менее шумно и ярко. Просто по-другому.

ЭТО ИНТЕРЕСНО:  Откуда взялся праздник Пасхи

В аниме нередко можно увидеть и рождественские, и новогодние сцены, но пожалуй, подробнее (и, что немаловажно, достовернее) всего тема раскрыта в сёдзё 2009 года «Дотянуться до тебя».

На его примере мы с вами сегодня и разберём, как японцы прощаются со старым годом и приветствуют новый.

Рождество в западном стиле

Несмотря на достаточно долгую историю христианства в Японии, представителей этой религии там по-прежнему немного: всего пара процентов от общей численности населения. Тем не менее к празднованию католического Рождества (25 декабря) наши восточные соседи подходят с размахом.

Улицы одеваются в нарядную иллюминацию, повсюду можно увидеть украшенные игрушками ели, услышать громогласное «Хо-хо-хо!» и ту самую песню группы Wham! Казалось бы, с чего такая любовь к дате, знаковой лишь для мизерной части общества? Ответ прост: японцы обожают красивые праздники.

Поэтому Рождество в Японии лишено своего религиозного содержания и любимо местными за те самые ёлки, иллюминацию, «Хо-хо-хо!» и Wham! При этом сами символика и атрибутика праздника воспроизводятся в Стране восходящего солнца по западным лекалам.

Так что когда главная героиня «Дотянуться до тебя» Савако представляет, как будет отмечать Рождество с друзьями, в её уме всплывает стереотипная картинка, почти как из рекламы «Кока-колы»: тут и ель с характерными для европейского дизайна одинаковыми украшениями, и бокалы с пенящимся напитком, и подружки в костюмах Санта-Клауса.

К слову, Санта-Клаус в аниме также упоминается. Папа Савако (странноватый, честно говоря, персонаж) с тревогой рассказывает своей почти шестнадцатилетней дочери, что подарки каждое Рождество приносит ей он сам, а вовсе не старик в красном.

Подобных мифологических персонажей, которые вознаграждают детей за хорошее поведение на зимний праздник, у наших восточных соседей нет. В России есть Дед Мороз, в Финляндии — Йоулупукки, а японцам приходится довольствоваться западным Сантой. Хотя прижился он на этих берегах, судя по всему, неплохо.

Герои «Дотянуться до тебя» не только получают подарки от Санта-Клауса, но и дарят их друг другу. И это относительно новая традиция, ведь ещё лет 10–15 назад знатоки японского образа жизни писали об отсутствии такой практики на Рождество. В новогоднюю ночь родители обычно дарили детям отощидаму — деньги на карманные расходы, но не вещи. Теперь же ситуация изменилась, и это, в общем-то, логично: кто же не любит получать ненужные подарки в красивой упаковке?

Тем не менее есть у японского Рождества и собственная уникальная черта. В этой стране праздник считают особенно важным для влюблённых, поэтому встречают его обычно со своей парой (естественно, при её наличии). Об этом в «Дотянуться до тебя» упоминает одна из подруг Савако, да и в других романтических аниме зачастую фигурирует мотив признания в любви или свидания в Рождество. Как видите, неспроста.

Ещё одна любопытная рождественская привычка японцев — украшать стол тортом, как правило, с клубникой. Вот об этом в «Дотянуться до тебя» не упоминается, аниме вообще в большинстве случаев обходит стороной вопрос кулинарных традиций. Так, в сериях про Новый год никто из героев даже не заикается об осэти рёри — характерных для этого праздника блюдах. Хотя такая прекрасная хозяйка, как Савако, уж могла бы порадовать родителей подобными вкусностями.

Новый год в восточном стиле

Впрочем, «Дотянуться до тебя» дотошно описывает другие новогодние традиции японцев. Например, в ночь на 1 января Савако и её будущий парень Кадзэхая идут в местный храм. Там они ждут наступления нового года, чтобы помолиться и купить для себя пару листочков с предсказанием. Это чрезвычайно распространённая в Японии практика носит название хацумодэ, то есть первое посещение святилища.

С началом нового года японцы вообще многое делают будто бы в первый раз: скажем, видят сны (хацуюмэ) или встречают рассвет (хацухинодэ). В этом свете новыми красками начинает играть и разговор между Савако и Кадзэхаей в новогоднюю ночь, когда молодой человек рассказывает девушке, что он сделал впервые с тех пор, как её встретил.

Вернёмся, впрочем, к описанию ритуала посещения храма, который показан в аниме. Перед тем как зайти в святилище, пара не только ведёт сентиментальные беседы, но и слушает раскатистые удары колокола. Их функция, на первый взгляд, сродни нашим курантам — при помощи звука «отделить» старый год от нового.

Но если копнуть глубже, выяснится, что храмовый колокол звучит в праздник с гораздо более благородной целью: очистить людские души от мирских желаний, которые в буддизме считаются пороком. Кстати, таких желаний в этой религии насчитывают аж 108.

Поэтому японские «куранты» звонят не 12, а 108 раз: 107 — в старом году, и ещё один удар раздаётся с приходом нового года.

Как только колокол смолкает, начинается хацумодэ: японцы спешат в храм, чтобы помолиться об исполнении заветных желаний в новом году. После этого наступает время для покупки защитных амулетов (омамори) и предсказаний (омикудзи).

Савако и Кадзэхая, как уже упоминалось, обзаводятся именно омикудзи, причём парню предрекают в будущем большую удачу, а вот девушке — неудачу.

В этой ситуации героиня снова следует традиции: она вешает злосчастную бумажку на ветку дерева, так как считается, что это помогает избежать обещанных в предсказании бед.

Наконец, описывая японские новогодние обычаи на примере «Дотянуться до тебя», невозможно не сказать о загадочном амазакэ, которого всю новогоднюю ночь стремится испить друг главных героев Рю. Как следует из названия напитка, он представляет собой разновидность рисового вина сакэ, только сладкую и с низким градусом алкоголя.

Нельзя сказать, что амазакэ считается частью новогодней кухни: в главный зимний праздник жители Страны восходящего солнца обычно пьют отосо — сакэ со специями. Но вероятно, из-за того что аниме рассказывает о подростках, их первый гастрономический опыт в наступившем году решили ограничить чем-то более общественно приемлемым.

Конечно, описанными деталями перечень японских новогодних традиций не исчерпывается. В праздники жители этой удивительной страны делают композиции из бамбука и сосновых веток, развешивают по дому мандарины, едят жареную гречневую лапшу и делают ещё множество незнакомых нам вещей. Но объединяет нас главное: в ночь на 1 января они, как и мы, собираются с семьёй и друзьями, чтобы вспомнить прошлое и поприветствовать будущее. С наступившим Новым годом всех нас!

Источник: https://kg-portal.ru/comments/75528-novyj-god-i-rozhdestvo-pojaponski/

Рождество в Японии

В детстве мы верили, что если будем весь год хорошо себя вести, то в рождественскую ночь получим подарок от Санта-Клауса, и утром 25 декабря – ведь в Японии отмечают католическое Рождество – страшно радовались обнаруженному под подушкой долгожданному подарку. А сколько же нам было лет, когда мы вдруг осознали, что на самом деле эти подарки покупали для нас родители?

В Японии праздничное настроение гораздо больше ощущается не в само Рождество, а в канун Рождества, вечером 24 декабря. Песня Ямаситы Тацуро, которая так и называется «Канун Рождества», вот уже 29 лет подряд неизменно попадает в хит-парады.

По телевидению по всем каналам идут рождественские спецвыпуски, и обязательно транслируется фильм под названием «Рождество».

В токийском Диснейленде и Universal Studios Japan в Осаке проводятся рождественские парады, фейерверки и множество других специальных мероприятий.

В отличие от христианских стран, где Рождество – это государственный, и прежде всего религиозный праздник, в Японии религиозная составляющая Рождества практически незаметна – этот праздник больше похож на красочный фестиваль, сродни традиционным японским о-мацури. Празднование Рождества в Японии не связано с рождением Иисуса Христа и существует вне библейского контекста, на рождественскую службу ходят только христиане.

В Японии насчитывается около 1,9 млн христиан, что составляет немногим более 1% от общего количества последователей разных религий (по данным ежегодника «Религия» Японского Агентства по делам культуры). Но Рождество, которое в современной Японии называется Курисумасу, любят все, а не одни лишь только христиане.

В декабре 1904 года на входе в универмаг «Мэйдзия», расположенный на Гиндзе, появилась нарядная рождественская елка – считается, что именно это событие стало одним из первых шагов на пути популяризации Курисумасу в Японии. В наши дни с приходом декабря многие ставят елки у себя дома, повсюду зажигаются праздничные гирлянды из лампочек, в магазинах продаются елочные игрушки и другие товары к Рождеству.

В крупных городах устраивается специальная рождественская иллюминация; улицы, площади и парки сияют рождественским убранством.

Девочка украшает ёлку к Рождеству

Канун Рождества – самый романтичный вечер в году?

В христианских странах Рождество, как правило, отмечают дома в кругу семьи. А в Японии семейным праздником по традиции считается не Рождество, а Новый год, О-сёгацу.

Рождество в Японии проводят либо с друзьями, либо с любимым человеком, этот праздник ассоциируется с веселой и шумной вечеринкой или романтической встречей один на один. А так как само Рождество в Японии – это рабочий день, то все самое интересное происходит накануне вечером.

Именно поэтому канун Рождества считается более романтическим и праздничным днем, чем само Рождество. На Рождество не принято дарить подарки. Два исключения из правил: подарки родителей маленьким детям и обмен подарками между влюбленными.

Вообще для влюбленных Рождество – это важный праздник, сравнимый с Днем Рождения или с годовщиной знакомства, или даже свадьбы.

Каждый уважающий себя бизнес, даже самый маленький, вступает в рождественскую «торговую войну», пытаясь завоевать внимание покупателей: в витринах магазинов выставлены особые рождественские товары, в ресторанах действует специальное рождественское меню, в крупных гостиницах при участии модных эстрадных артистов проводятся праздничные вечерние шоу, в которых можно принять участие за 40-50 тысяч йен. Надо ли говорить, что отели и рёканы (японские традиционные гостевые дома) забиты под завязку, так что если в Рождество вы планируете ночевать не дома, а в гостинице – стоит позаботиться о ночлеге заблаговременно.

Рождественская иллюминация Маруноути в Токио

Рождественский торт – под снежной шапкой взбитых сливок

Традиционное рождественское блюдо в Японии – это не индейка, а жареная курица. Имейте в виду, приобрести курицу в рождественский день невозможно, и заказывать за день тоже бесполезно. Готовиться к этому дню нужно заранее и заказывать специальный рождественский продуктовый набор в сетях «быстрого питания» или супермаркетах за пару недель, или хотя бы за несколько дней до Рождества.

Жареная курица и праздничный торт

Еще одним обязательным пунктом рождественского меню в Японии является рождественский торт курисумасу-кэки. Так называют бисквитный торт, украшенный большим количеством взбитых сливок и шоколадным кремом.

Курисумасу-кэки принято есть в рождественский день, двадцать пятого декабря. Поверх взбитых сливок на торт для пущей красоты кладут клубнику, кусочки шоколада и маленькие сахарные или марципановые фигурки: рождественскую ёлку, Санта-Клауса, рождественских оленей.

Рождество и День святого Валентина – самые жаркие дни для японских кондитеров.

Жареная курица и рождественский торт – эти два современных кулинарных обычая на Рождество получили широкое распространение в Японии благодаря успешной рекламной компании фастфуд-сетей и комбини, а также благодаря умелой имиджевой стратегии кондитеров.

На смену Рождеству приходит Новый год О-сёгацу

В Японии с давних пор принято праздновать Новый год. Празднование длится либо неделю (с первого по седьмое января), либо две (с первого по пятнадцатое января), этот период называется по японски сёгацу (начало года).

В общих чертах отметив Рождество, японцы, как только наступает 26 декабря, тут же переходят в «новогодний режим». Рождественские елки у дверей уступают место новогодним украшениям-оберегам симэкадзари, витрины магазинов и торговых центров тоже преображаются в одну ночь. Вслед за кануном нового года (яп.

Оомисока) наступает Новый год (яп. О-сёгацу), вереница сезонных праздников не заканчивается.

Фотография к заголовку: Праздничный торт, украшенный взбитыми сливками и клубникой.

Японцы и религия: «нерелигиозность» и «подобие религии»

Источник: https://www.nippon.com/ru/features/jg00099/

От Японии до Бразилии: как отмечают Новый год и Рождество в разных странах мира — Миграция на vc.ru

Курочка KFC или жареный карп на праздничный ужин, что-то белое или красное в одежде, где-то ездит наряженный Holiday Train, к кому-то в семью приходит эльф-проказник, а кто-то тратит метры упаковочной бумаги и скупает поздравительные открытки.

Ребята из Star Academy поговорили со школьниками, студентами и экспатами из разных стран об интересных новогодних и рождественских традициях.

Лера К., участница программы обмена для школьников в США

Новый год в России — это большой праздник. А в Америке фейерверки, ужин и спать. В 11 часов вечера по местному времени мы с моей принимающей семьей зажгли фейерверки. Не так много, как обычно у нас в Москве, но хотя бы что-то, а в 3 утра все уже спали. Это ж не по-новогоднему, эх вы, американцы!

Зато Рождество — это вообще волшебный праздник! Все дома снаружи, да и внутри, украшают разными фонариками, светящимися фигурками и т.д. По радио крутят только рождественские песни, поэтому сразу и настроение такое. А вот в саму Рождественскую ночь. не знаю, как в других семьях, но в моей семье мы подарки открывали в полночь. Это же так прекрасно, детям не надо ждать до утра.

А еще ближе к Рождеству домой «приходит» эльф и всякие вещи странные делает. Например, около елки бумажки разбросал и написал «who wants a snow ball in the face?». Каждую ночь прячется, и его надо найти. В первый день я его увидела под елкой.

Ну, игрушка как игрушка, просто поправила его, а то неровно сидел. Моя младшая хост-сестра такая: «А ты что его трогаешь? Его нельзя трогать! Он тебе записку оставит, и подарков не получишь!».

А потом весь день всем рассказывала, какая я нехорошая, что эльфа потрогала.

Проделки эльфа и рождественский носок Лера К.

Андрей, автор канала о жизни в Китае @DnevnikLaovaya

Какой он, привычный нам Новый год с ёлкой, Дедом Морозом и мандаринами в Поднебесной?

Жители Поднебесной не ждут поздравления председателя КНР по телевизору. Вечером по центральным каналам покажут праздничный концерт, который будут смотреть люди преклонного возраста.

Они не дарят друг другу подарки и не загадывают желание под бой курантов. Нет привычной нам канонады фейерверков за окном. В этом году фейерверки запрещены даже в жилых районах из за сильного загрязнения воздуха. Молодёжь и люди среднего возраста, которые хотят праздника, встретят Новый год в клубах и ресторанах, где пройдут тематические вечеринки с шоу программой и алкоголем.

Для жителей Китая это своего рода репетиция их главного праздника в году — праздника весны или Китайского нового года по лунному календарю, который отмечается несколько дней подряд в период с 21 января по 21 февраля (в этом году 25 января).

ЭТО ИНТЕРЕСНО:  Когда отмечают Рождество в Греции

Это дни, когда китайцы встречаются семьями. Много едят. На столе обязательно должен быть «самовар» — бульон, в котором они варят овощи и мясо и сразу едят.

Дарят красные конверты

Источник: https://vc.ru/migrate/99021-ot-yaponii-do-brazilii-kak-otmechayut-novyy-god-i-rozhdestvo-v-raznyh-stranah-mira

Чем занимаются японцы на Рождество: пять причудливых привычек

Пока до Рождества в России осталось меньше двух недель, в Японии, как и во всех странах Запада, оно уже наступило! И, конечно же, японцы отмечают «чужое» Рождество по-своему, временами в очень странной манере. Именно об этом вы узнаете из этой статьи, которая приподнимает завесу тайны на Рождество в Японии.

В отличие от многих стран, где Рождество является частью религии и культуры на протяжении сотен лет, в Японию этот праздник пришёл относительно недавно. Это означает, что японцы очень многое решили подправить под себя. Некоторые из новых традиций покажутся дикими жителям Запада, где этот праздник отмечают уже многие поколения.

Узнать о том, как «правильно» отмечать рождество в Японии, во сколько это может обойтись, а также почему Санта Клаус обижен на китайцев, вы можете из подкаста ниже:

А теперь непосредственно топ пяти самых необычных вещей, которые японцы делают на Рождество:

Бонусное место: «Creeper Party»

Эта ситуация из моего личного опыта, но она слишком смешная, чтобы не упомянуть её.

Когда я жил на Окинаве, я преподавал английский язык. Во время одного из занятий мы говорили о том, какое мероприятие хотим устроить на Рождество. И одна из моих учениц предложила мне настолько странный вариант, что его я никогда не забуду. Она сказала: «We should do a creeper!*»

(*Прим. переводчика: звучит примерно как приглашение устроить оргию с расчленёнкой и призывом Сатаны. Или как приглашение на мероприятие по взаимному убийству.)

Я был поставлен в тупик таким ответом, поэтому попросил её объяснить, что она имеет в виду. Другой ученик попытался сделать это самостоятельно: «You know, a creeper! A kuripa in Japanese».

Всё продолжалось до тех пор, пока один из них не объяснил мне, что «курипа» – это сокращение от курисумасу па:ти («Christmas party»), и тогда я успокоился и перестал волноваться, что студенты будут преследовать меня с ножом.

Так что, если вы окажитесь в это время в Японии и вас пригласят в Рождество на подобную вечеринку – не переживайте, вас не хотят затащить никуда, а просто хотят поесть с вами печеньки. Хотя я бы не был так уверен в этом в другое время года

5. Ужин в KFC

Людям за пределами Японии это может показаться очень странным, но в Японии нет лучшего блюда на Рождество, чем ведро с жареной курочкой из KFC.

В США и других странах KFC считают типичным фаст-фудом или даже фаст-фудом низкого уровня. Но в Японии всё совершенно иначе. KFC считается скорее элитным фаст-фудом – преимущественно из-за своих высоких цен.

Рождественское предложение в Японии где-то от 3990 до 4880 иен, это в два раза дороже стоимости того же блюда в США

Такое отношение к KFC на Рождество восходит ещё к 1974-му году, когда KFC продвигали в качестве американской еды, идеально подходящей к Рождеству*. В Японии нет индейки, а жареная курица – очень даже вкусное блюдо, поэтому для KFC Рождество – самое лучшее время продаж. Эта традиция настолько популярна, что людям приходится делать заказ за несколько месяцев до праздника!

(*Прим. переводчика: а по-моему дело ещё в том, что полковник Сандерс очень похож на Санту, да и вы только произнесите его имя!)

Но если даже в KFC закончится курочка – не беспокойтесь! Они не обладают монополией на жареную курицу в Рождество, и вы можете найти жареную курочку во многих других магазинах. И не выбрасывайте косточки! Вы знали, что для идеальной атмосферы вы можете приготовить из них рождественский KFC суп?

4. Рождественский торт

И что же после ужина с курочкой из KFC? Конечно же традиционный рождественский торт!

Для иностранцев, которые не живут в Японии и отмечают Рождество по Западному образцу, сама идея «Рождественского торта» звучит немного безумно. Американцы привыкли есть на рождество индейку, гуся, пирог но никак не торт. Это какой-то день рождения, а не Рождество.

Но Рождество в Японии без торта – это всё равно что суши без риса. Как и в KFC, некоторые магазины требуют оставлять заказ за несколько недель или даже месяцев, чтобы торты были готовы вовремя. Но не переживайте – в Японии полно рождественских тортов самых разных видов! Маленькие из магазинчиков, торты с ангелами-пришельцами, с изображением пюре с жареной курицей

или с хороводом Сант и северных оленей

или с Годзиллой в новогодней шляпе, желающим счастливого Рождества

или вот, для тех, кто хочет привнести в Рождество нотки ужаса.

Почему японцы едят рождественские торты? На этот вопрос нет однозначного ответа, но всё это началось после Второй Мировой войны. Тогда американские солдаты раздавали японцам пирожные и другие сладости, что повлияло неким образом на восприятие японцев: они начали считать тортики невероятно роскошной Западной едой. И Рождество, будучи исключительно Западным праздником, стало в Японии торжеством со сладостями и рождественскими историями.

3. Крошечные ёлки

Японцы на рождество используют очень маленькие ёлки. Но это скорее из практических соображений.

В Соединённых Штатах и любой другой стране, где отмечают Рождество, найти самую большую ёлку и украсить её гирляндой и дюжинами игрушек является ежегодной традицией. Но в Японии, где жилые помещения, как правило, тесные, а вечнозелёных елей и сосен очень мало, людям приходится обходиться тем, чем можно.

В Японии также есть места, где продают большие искусственные ёлки, но вы также можете купить маленькую в любом стоиеннике.

Погодите, но если ёлки такие маленькие, то куда японцы кладут все подарки? Детям подарки кладут обычно возле подушки, пока те спят. Такой гибрид Санты и Зубной феи.

Что касается других членов семьи.. у меня плохие новости. Маленькие дети могут написать Санте письмо и получить подарок или два на Рождество, но дарить подарки в Японии на рождество всем членам семьи или друзьям не принято. Потому что Рождество в Японии совсем не для семьи

2. Рождество для парочек

Рождество в Японии напоминает День Святого Валентина на Западе. Парочки ходят на свидания посмотреть на рождественские огни, едят в красивых ресторанах, дарят друг другу подарки, а иногда даже кто-то делает предложение.

Всё это резко контрастирует с привычным западным Рождеством, которое проводят с родными и друзьями. Конечно, есть несколько фильмов для телевидения, которые показывают каждый год: например, о маме маленького мальчика, чей муж умер в ужасной катастрофе, которая встречает отца маленькой девочки, чья жена умерла в такой же ужасной катастрофе, потом они сходятся вместе благодаря «Магии Рождества». Но обычно люди не сидят в Рождество перед телевизором.

55% японских девушек сказали, что они бы согласились пойти на рождественское свидание практически с любым парнем, если бы тот предложил. Но если вы вдруг относитесь к тем 45 процентам, которые бы отказали, вы должны помнить, что провести в Японии Рождество в одиночестве – это всё равно, что провести так в других странах День Святого Валентина.

Но не нужно отчаиваться, если вы остались одни на Рождество! Вы можете пойти на виртуальное рождественское свидание с актрисой озвучивания аниме или провести чудесный вечер с миской лапши быстрого приготовления. Ну или поступить так же, как этот парень:

Перевод: «Дорогой Санта, на Рождество я хочу себе милую, добрую девушку, которая будет любить меня больше всего на свете. Я весь год вёл себя хорошо, поэтому прошу тебя!»

И самая странная вещь, которую люди в Японии делают на Рождество

1. Работа

Что, вы думали, что в Рождество у вас будет выходной? Проснись и пой! Настало время покататься в забитой электричке.

Как по мне, так ходить на работу – самое странное, что японцы делают на Рождество. Я знаю, что Рождество не является частью их традиционной культуры и национальным праздником. Я также знаю, что оно отмечается вроде бы не так, как на Западе, но достаточно похоже, чтобы считать странным походы на работу 24-го и 25-го декабря.

Даже когда я был ребёнком, я принимал выходной в Рождество как нечто должное. И в начальной школе, и в старшей школе, и в колледже, да и на протяжении всей своей взрослой жизни Рождество было для меня тем днём, когда можно не ходить на работу или в школу, а просто сидеть целый день дома.

По крайней мере, так было, пока я не перебрался в Японию. Когда ты видишь в календаре 25-е декабря как обычный не праздничный день, то ты ничему не удивляешься. Но стоит тебе самому пойти в этот день на работу, как всё резко меняется: он сваливается на твои плечи, как самый настоящий северный олень.

«Они могут заставить меня пойти в Рождество на работу, но они не заставят меня снять эту крутую маску северного оленя».

Источник: https://konnichiwa.ru/page/261/

Когда в японии празднуют рождество?

» Прочее »

Вопрос знатокам: Кого числа празднуют Рождество в Японии?

С уважением, Дарья Юдинцева (Осипова)

Лучшие ответы

25 декабря Несмотря на то, что в Японии лишь 1 % жителей исповедует христианство, праздник Рождества здесь прижился и, конечно, оброс местными традициями и новым смыслом.

«Курисумасу» – так японцы называют Рождество, значит «праздник святого рождения» , а на местном наречии Сэй-Тан-Сай.

Рождество в Японии

Вообще-то, японцы празднуют его в те же дни, что и западные христиане (и православные в том числе) . Праздник Рождества Христова имеет пять дней предпразднества (с 20 по 24 декабря) и шесть дней попразднества.

Рождество — рождение Христа, сына Божьего. В Японии другая религия.

Никакого.. . В Японии синтоизм и буддизм, празднование Рождества там не в почете. Хотя и не запрещает никто, конечно. И Автономная Японская Церковь там есть.
Курисумасу у них рождество называется.

Как и везде. Католики и протестанты—25-го, православные—7-го.

До 1912 года единственным японским названием Рождества было Сэйтанса (яп. 聖誕祭, «праздник святого рождения»), затем его сменило слово Курисумасу — адаптированное к японской фонетике произношение английского «Christmas» («Рождество»). Кандзи, которыми записывалось старое название праздника, стали читаться по-новому. В настоящее время для записи слова Курисумасу используется азбука катакана.

ответ

Это видео поможет разобраться

Ответы знатоков

Япония полностью перешла на григорианский календарь ещё в конце XIX века. Это коснулось и традиционных праздников, отмечавшихся до этого по лунно-солнечному календарю. Их стали праздновать в соответствующие месяцы григорианского года. Так что Новый Год в Японии встречают 1 января, но по японским традициям.

Новый год (О-сёгацу) в Японии — самый любимый и красочный праздник, а новогодние каникулы (с 28 декабря по 4 января) являются днями отдыха для всех. В этот период замирает почти вся деловая жизнь в стране. Раньше О-сёгацу отмечали по лунному календарю, но с конца XIX века японцы перешли на празднование по общепринятому григорианскому.

С Новым годом связано много разнообразных обрядов, игр и церемоний. Подготовка к празднику начинается задолго до его наступления. Проводятся новогодние ярмарки, на которых можно купить все — от сувениров и одежды до ритуальных предметов. Хамаими — затупленные стрелы с белым оперением, которые оберегают дом от бед и злых сил.

Такарабунэ — кораблики с рисом и другими «сокровищами» , на которых восседают семь богов удачи. Большим спросом пользуется талисман на счастье — кумадэ (дословный перевод — «медвежья лапа») . Он похож на сделанные из бамбука грабли. Считается, что ими очень удобно «загребать» счастье.

При каждой покупке посетители магазинов получают в подарок традиционную фигурку животного, под знаком которого пройдет новый год.

Одной из самых ярких деталей убранства японского жилища перед Новым годом является кадомацу («сосна у входа») . Кадомацу — приветствие Божеству новогоднего праздника — обычно делается из сосны, бамбука, сплетенной из рисовой соломы веревки (симэнава) , украшенной ветками папоротника, мандаринами, а иногда — пучком водорослей и сушеной креветкой. Каждая из деталей этого украшения имеет свою символику.

В новогоднюю ночь в Японии 108 раз звонят колокола. Считается, что в жизни есть шесть человеческих пороков – жадность, глупость, зависть, злость, легкомыслие и нерешительность, и у каждого порока есть 18 различных оттенков. Именно поэтому колокол звонит 108 раз, чтобы избавить человечество от всех пороков.

В новогоднее утро принято встречать солнце, так как считается, что на рассвете в Японию приплывают семь богов – покровителей счастья. Именно в это время японцы поздравляют друг друга и дарят подарки.

В последние годы в Японии распространился также западный обычай праздновать Рождество. Его отмечают 25 декабря по-европейски, со всеми атрибутами, включая наряжание ёлок (или криптомерий) . Однако к 31 декабря все ёлки, как правило, бывают убраны.

я ТОТ,кто приходит НА ПОМОЩЬ.:

Японцы тоже как и китайцы отмечают Новый год по лунному календарю.

Их новый год пришёл из китая

В КНР праздники Рождества и Нового года по европейскому календарю стали отмечаться лишь с 1980-х годов. Они продолжают считаться западными праздниками. При этом праздник Рождества в сознании китайцев это более важный праздник, по сравнению с европейским Новым годом 31 декабря. Самым любимым в Китае всегда был Праздник Весны (конец января – начало февраля) . В этом году этот день — 23 января.

Согласно традиции принято встретить (китайский) Новый год (Праздник Весны) в кругу своих родных и близких.

китайский ( кстате говоря 23января был по китайскому календарю новый год)

В Японии тоже отмечают этот день, но по — особому. Дело в том, что христиан в Японии очень мало, чуть более полпроцента населения страны. Здесь гораздо больше последователей всевозможных разновидностей буддизма, даосизма, синтоизма, хотя японцы в своей массе — скорее атеисты, терпимые к любым религиозным проявлениям. И Рождество их интересует в первую очередь как повод попраздновать и повеселиться.

Период Нового года в Японии называют «золотой неделей». Учреждения и фирмы прекращают работать, как правило, после 28 декабря. Правительственные организации приступают к работе 4-5 января. Крупные универмаги не работают первые три дня, но некоторые открыты уже 2 января. Банки работают до 12 часов 31 декабря и отдыхают первые три дня нового года.

Национальным обычаем являются проводы старого года («бонэнкай») — приемы и посещения ресторанов. Рождество официально не празднуется, хотя за месяц до него повсеместно начинается продажа новогодних украшений, устанавливаются елки. В новогоднюю ночь в храмах отбивают 108 ударов в колокол. С каждым ударом, как считается, уходит все то плохое, что не должно повториться в новом году.

ЭТО ИНТЕРЕСНО:  Что обозначает Рождество Христово

Это сигнал для японцев отправиться в первую новогоднюю ночь в храм. Церемония первого посещения храма в новом году называется «хацумоде». В храм принято ходить в традиционной одежде — женщины одевают кимоно, а мужчины также хакама и хаори. Всю ночь работает городской транспорт — метро и наземная железная дорога. В Токио наиболее популярны храмы Мэйдзи Дзингу в Харадзюку и Сэнсодзи в Асакуса.

Японцы устанавливают в доме «кадомацу» — украшение из сосны, срезанного бамбука, соломы и дерева сливы. На видном месте устанавливаются рисовые лепешки и сверху кладут мандарин, что символизирует долголетие, здоровье, счастье. Готовят такие праздничные блюда, как «о — сэти — рёри», «дзони» и гречневую лапшу «соба», которая символизирует долголетие.

Принято посылать родственникам, друзьям, коллегам новогодние поздравительные открытки «нэнгадзё». Родители дарят своим детям небольшие денежные суммы «о — тосидама». Второго января для всех желающих открывается императорский дворец. Император выходит на балкон дворца приветствовать народ.

Первый в Японии Санта Клаус выглядел как настоящий самурай. Пастор Каку, автор нескольких книг по истории христианства, в прошлом профессор Японского лютеранского колледжа в Токио, рассказал, что Танеаки Хара (1853-1942), принявший крещение в 1874 году в пресвитерианской церкви, основал христианскую школу для девочек.

Японский протестант мечтал, чтобы на рождественском празднике в этой школе появился Санта Клаус. «Ему хотелось, чтобы Санта Клаус выглядел как можно более по-японски.

Поэтому он одел традиционного рождественского персонажа как настоящего самурая: в итоге Санта предстал перед детьми в старинном церемониальном наряде камисимо и с двумя мечами – длинным и коротким, которые довершали образ» , — пишет пастор в своей книге «Тайны Санта Клауса» .

Японские православные несомненно празднуют.

оо, я только что узнала что да!

За день до наступления Нового Года в доме проводится генеральная уборка. В обычные дни все домашние работы достаются женщине, но эта уборка выполняется всеми без исключения домочадцами. Праздник – символ единения семьи — начинается с пересортировки вещей и выноса из дома ненужных.

Раньше мужчины по такому важному поводу брали выходной день, но сейчас, из-за плотного графика работы, им приходится делать свою часть работы в оставшееся свободное время. После того как дом чист, члены семьи выпивают по глотку саке, а затем погружаются в горячую ванну, дабы очистить дух и тело. Выйдя из ванны, подкрепляют силы лёгким овощным супом.Затем приходит очередь украшать дом.

Традиционными украшениями в дом привлекают духов предков и, конечно же, тошигами – Бога Наступающего Года. Перед входом в каждый дом обычно выставлена кадомацу — своеобразная композиция из ветвей ели и толстых стволов бамбука. Кадомацу приглашают войти Бога Наступающего Года в дом.

Венок из веток ели и бамбуковых верёвок, висящий на входных дверях – знак того, что дом, домочадцы и духи семьи очистились от грязи прошлого года – можно войти. Возле двери в подъезде красуется небольшой алтарь, а на нём — двухъярусная лепёшка из рисового теста для тошигами.

Когда-то все украшения для дома делались собственноручно, как и пирожки из рисового теста, которые издавна считаются новогодним лакомством и раньше приготовлялись всей семьёй. Сейчас эта процедура не занимает много времени и выполняется электрическим агрегатом. Однако лишь семейные пары возятся с рисовым тестом, молодёжь в лучшем случае покупает уже готовые лакомства в ближайшем супермаркете.

Зачастую после праздничной трапезы, в преддверии полуночи, японцы семьями отправляются в храм. Отстояв два-три часа в многотысячной очереди к храму, они бросят к алтарю монетку на счастье в новом году, а колокола буддийских храмов будут мерно отсчитывать 108 ударов – ровно столько, сколько необходимо, чтобы очиститься от плотских желаний, присущих человеку. Последний 108-й прозвучит ровно в двенадцать – вот и Новый Год.

Официально нет, так как там христианство слабо распрастраннено

Рождество — это праздник христианской религии. В Японии коренная религия – синтоизм .

Японцы вообще долбанутые, похоже) , они синтоисты или христиане? Меня бесит их «странность» , это христианский праздник, а христиан там почти нету, не могу я их понять короче.

Источник: https://dom-voprosov.ru/prochee/kogda-v-yaponii-prazdnuyut-rozhdestvo

Рождественские традиции разных стран: Япония, Корея, Израиль

Ежегодно христиане с нетерпением ждут светлый праздник Рождества. Восточные и западные христиане отмечают это торжество в разные даты: западные – до наступления Нового года, восточные – после новогодней ночи. Поэтому рождественские традиции разных стран представляют особый интерес.

О рождестве в японии

Традиция отмечать Рождество пришла с Запада и прочно вошла в жизнь современных японцев. Большинство японского населения воспринимают этот день, как нечто романтичное, веселое и яркое, больше похожее на День всех влюбленных. За месяц до этого события улицы городов Страны восходящего солнца становятся красочными и светящимися от большого количества иллюминации.

В течение месяца скупаются почти все сувениры и сладости. Японцы заранее составляют список лиц, кому достанутся подарки. Поскольку 25 декабря не считается выходным, поэтому принято дарить презенты, используя курьерские службы.

Как и в других странах, главные символы – Санта-Клаус и елка, которые могут выглядеть очень странно для многих иностранцев, посещающих эту страну. Елки имеют нестандартные формы, цвета и материалы. Еще одна сладкая традиция – иметь на столе праздничный бисквитный торт. Из-за нехватки времени на выпечку такого десерта, японцы покупают их уже готовыми.

Обязанность купить торт к семейному ужину лежит на мужчинах, которые возвращаются в это время с работы. Не семейные японцы обычно отправляются на романтическое свидание в ресторан.

Неожиданные, шокирующие и интересные факты о Японии
Что мы знаем о стране восходящего солнца? Ведь кроме садов красивой сакуры, и известных на весь мир гейш, больше ничего

В Японии проживает не так много христиан, в основном, это католики. Однако не зависимо от религии, каждый японец стремится в праздничные дни совершать добрые дела. Помощь бездомному, денежные пожертвования или поход в больницу в качестве волонтера – все это доказывает, что Рождество светлый и добрый праздник.

Подготовка и празднование Рождества в Южной Корее

Южная Корея – единственная азиатская страна, в которой около половины населения исповедует католицизм. Дни рождественских праздников считаются официальными выходными.

Корейцы предпочитают получать в подарок деньги, однако в последние годы все больше людей стараются преподнести дорогостоящие вещи. Ужин состоит из традиционных корейских блюд – кимчхи и ттоккук.

На столе всегда есть мандарины и различные сладости. Рождественские торты украшают максимальным количеством атрибутов с праздничной тематикой. Проводить такие ужины принято в ресторанах и кафе.

Уличные украшения, иллюминация повсюду, большое количество распродаж и рождественских базаров заставляет любого корейца погрузиться в атмосферу праздника. Повсюду можно встретить людей, в костюмах Санта-Клауса.

Однако главным отличием от западной традиции – цвет костюма Святого Николая. В Корее принято надевать одежду синих цветов, а имя этому персонажу «Санта-Харабоджи», что в переводе с корейского – Дедушка Санта.

В рождественскую ночь жители Страны утренней свежести стараются выбираться на различные тематические вечеринки, поскольку оставаться дома здесь не принято. Парк «Everland» установил традицию наряжать штатных пингвинов в праздничные костюмы и выпускать на прогулку по всему парку.

Корейцы, так же как и их соседи из Японии, считают своим долгом в этот день помогать малоимущим и обездоленным.

Как встречают Рождество в Китае

В последние годы в Китае появилась тенденция отмечать Рождество. Однако такой праздник не имеет ничего общего с религией, а больше похож на карнавал. С началом календарной зимы крупные города Китая украшают елками, иллюминацией, фигурками оленей и другими символами праздника.

Веселья по этому случаю популярны только у молодежи Китая, поскольку старшее поколение считает, что необходимо чтить традиции своей страны.

В этот день китайцы посещают торговые центры, встречаются с друзьями или ходят на свидания. Украшенные по рождественским мотивам магазины, кафе и рестораны создают особую атмосферу для этого.

Германия: Рождественские традиции в декабре

Германия – страна, имеющая богатые рождественские традиции. С конца ноября начинаются мероприятия по украшению улиц и домов. Традиционная атрибутика в виде елок, венков, ангелов и звезд встречается повсюду.

Особое внимание уделяется рождественскому венку, украшенному 4 свечами. Каждая зажигается раз в неделю, начиная с четвертого воскресения перед Рождеством.

Вечером 24 декабря венок ставится в центр семейного стола. Дети в этой стране с нетерпением ждут 1 декабря, поскольку с этого момента можно открывать ежедневно окошки адвент-календаря, в котором находятся сладости, маленькие сувениры или записки с пожеланиями. Таких окошек 24, а последнее открывают в Сочельник.

Весь декабрь улицы пестрят рождественскими базарами. Традиционные угощения можно встретить на каждом шагу:

  • глинтвейн;
  • жареные каштаны;
  • блинчики с разнообразными начинками;
  • сахарный миндаль;
  • жареные колбаски.

Аромат угощений смешивается с рождественским настроением, что создает особую атмосферу в преддверии праздника.

24 декабря закрываются все заведения и сворачиваются базары. Люди спешат домой к семьям, чтобы вместе провести Святой вечер. В это время немцы проводят ужин за богатым праздничным столом, после ужина обычно дарят презенты друг другу.

Дети заранее пишут письма с пожеланиями о подарках младенцу Христу. Ночью большинство семей приходит на торжественную мессу. После службы все возвращаются за стол, на который подается гусь – символ счастья и достатка.

Варианты для гаданий на Рождество: ваше будущее перед вами
С давних времен люди пытались предсказывать будущее: с помощью разных способов они искали ответы на вопросах. Чуть

Как отмечают Рождество израильтяне

Израиль – страна со светским подходом в религиозных вопросах. Несмотря на то, что большинство населения этой территории исповедует иудаизм, Рождество отмечают, как общегосударственный праздник.

Большую значимость этому придает тот факт, что здесь родился Христос. Центром рождественских празднований становится Вифлеем, на территорию которого съезжается тысячи паломников со всего света.

На площади перед храмом Рождества Христова устанавливают елку, вокруг которой церковный хор исполняет псалмы. Улицы украшают тематическими символами, повсюду устанавливают ели, а витрины магазинов пестрят праздничными товарами. Воспитанники воскресных школ проводят ярмарки, и принимаю участие в утренниках.

Люди, живущие за территорией Вифлеема, празднуют согласно своим традициям. Торжественные службы в храмах проводят 25 декабря и 7 января. Правила и традиции отмечать Рождество у каждых семей разные. Праздничный ужин, украшения дома и стола, обряды зависят от того, откуда приехала в эту страну семья. Однако общее – это то, что праздник собирает всю семью вместе.

Рождество по-итальянски

В отличие от других стран Европы в Италии рождественские празднования длиннее по времени. Они начинаются с 24 декабря, в канун Рождества, и длятся до 6 января, когда принято отмечать Богоявление. Традиционно это праздник считается семейным во всех частях страны.

На полуострове в каждом доме устанавливается алтарь, который украшают зелеными листьями, цитрусовыми и яйцами. Ель наряжают 8 декабря в день непорочного зачатия Девы Марии, а в канун рождества дети ищут под ней подарки. Праздничный стол принято накрывать красной тканью и добавлять для декора пуансетию.

В этой стране семья занимает особое место. Дети пишут письма с признаниями уважения и любви своим родителям. Перед праздничной трапезой эти записки прячут под тарелку отца, после прочтения детей одаривают поцелуями и в качестве подарка преподносят деньги.

Сами же презенты покупают заранее, чаще всего на рождественских базарах. Сувениры кладут под праздничную ель. Взамен итальянцы ставят для Святого Николая молоко или сладости.

Ужин на Рождество состоит из тех продуктов, которые обычно употребляют в разных регионах полуострова. Неизменным остается наличие тыквы на столе, которую отваривают заранее.

Считается, что у того, кто съест тыкву, не вставая из-за стола, улучшится здоровье. Грязную посуду не убирают до полуночи. Таким образом итальянцы почитают умерших предков.

Традиционное празднование Рождества в Англии

В Англии, как и в других европейских странах, особенное значение предают Рождеству, которое вытесняет по значимости новогодние праздники. Традиции празднования уходят далеко в прошлое, однако сохраняются до сих пор. В такой день семья собирается вместе за рождественским столом.

Англичане готовятся к празднику заранее. Начиная с конца ноября, в каждом доме наводится порядок, закупаются подарки, подписываются и рассылаются открытки. В середине декабря в домах появляются елки, которые украшают в красных, зеленых и золотых тонах.

Домашний интерьер принято дополнять цветами пуансетии. Дети вешают над каминами носки или чулки с характерным орнаментом. По поверьям, Санта-Клаус кладет в них подарки, когда спустится через дымоход.

Меню ужина в Сочельник не изменяет своим традициям уже много лет. На стол подают:

  • запеченную индейку;
  • печеный картофель;
  • каштаны;
  • бекон.

Особое внимание уделяется пудингу в качестве десерта. Во время его приготовления каждый член семьи должен помешать миску с содержимым. В пудинг прячут серебряную монету. Считается, что нашедшему ее обязательно повезет в новом году.

Эффектная подача десерта привлекает внимание всех членов семьи. Для образования аппетитной корочки, пудинг обливают бренди и горящим подносят к столу. Под песнопения всех собравшихся этот процесс создает семейную атмосферу Рождества.

Какие подарки лучше не дарить: стоп-лист презентов
Здравствуйте, дорогие читатели! Оказывается, прежде, чем идти в гости, необходимо выяснить какие подарки нельзя дарить

Кипр: православный праздник Рождество Христово

Кипр – островное государство, на территории которого более 60% населения православные. Празднование Рождества приходится на 25 декабря, поскольку православная церковь на острове использует новоюлианский календарь. Главный герой праздника – не Святой Николай, а Святой Василис.

Киприоты с особым трепетом и ожиданием украшают свой дом. Считается, что 12 дней до Рождества уязвимые, поскольку у злых духов есть возможность проникнуть в дом. Женщины развешивают у двери крест, который оборачивают оливковой ветвью, и окропляют его святой водой.

Декабрь на Кипре – сезон цветения пуансетии. Цветами, похожими на Вифлеемскую звезду, украшают домашний интерьер.

Празднику Рождества Христова предшествует пост, который длится 40 дней. К торжественному столу подается много местных блюд. В обязательном меню есть кулури, так киприоты называют кулич. Из мясных блюд женщины готовят фаршированную индейку или курицу. Пирожное Курабье – стандартный десерт на праздничном ужине.

В Сочельник принято колядовать и получать в качестве подарка сладости и местные фрукты. Утром 25 декабря киприоты отправляются в церковь на службу, по пути поздравляя друг друга. После службы продолжается застолье.

Святки длятся до 4 января, а 6 января киприоты празднуют день Богоявления.

Узнать о праздничных традициях в других странах можно, посмотрев интересное тематическое видео:

Какими бы не были рождественские традиции разных стран, всех людей, независимо от их религий, объединяет светлый и атмосферный праздник, соединяющий семью.

Источник: https://inspire2u.ru/rozhdestvenskie-traditsii-raznyh-stran/

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Ангел Божий
Какое мужское имя подходит к имени Вероника

Закрыть